<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://es.gospeltranslations.org/w/skins/common/feed.css?239"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso</id>
		<title>Hedonismo Por el Día de Descanso - Historial de revisiones</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-02T13:49:07Z</updated>
		<subtitle>Historial de revisiones para esta página en el wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>

	<entry>
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13416&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alalith-04-13 en 14:22 8 ene 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13416&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-01-08T14:22:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 14:22 8 ene 2015&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si por causa del día de reposo apartas tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; para no hacer lo que te plazca en mi dia santo,&amp;lt;br&amp;gt; y &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;llamares &lt;/del&gt;al dia de reposo delicia,&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;/del&gt;al dia santo del Señor, honorable;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Y &lt;/del&gt;lo honras, no siguiendo tus caminos,&amp;lt;br&amp;gt; ni buscando tu placer, ni hablando tus propios asuntos;&amp;lt;br&amp;gt; entonces te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré cabalgar sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Y te alimentaré con la heredad de tu padre Jacobo,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si por causa del día de reposo apartas tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; para no hacer lo que te plazca en mi dia santo,&amp;lt;br&amp;gt; y &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;llamas &lt;/ins&gt;al dia de reposo delicia, al dia santo del Señor, honorable;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;y &lt;/ins&gt;lo honras, no siguiendo tus caminos,&amp;lt;br&amp;gt; ni buscando tu placer, ni hablando tus propios asuntos;&amp;lt;br&amp;gt; entonces te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré cabalgar sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Y te alimentaré con la heredad de tu padre Jacobo,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-02 13:49:07 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alalith-04-13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13415&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alalith-04-13 en 14:20 8 ene 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13415&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-01-08T14:20:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 14:20 8 ene 2015&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;retrajeres &lt;/del&gt;del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;de &lt;/del&gt;hacer &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;tu voluntad &lt;/del&gt;en mi dia santo,&amp;lt;br&amp;gt; y &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lo &lt;/del&gt;llamares delicia,&amp;lt;br&amp;gt; santo&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, glorioso &lt;/del&gt;del Señor;&amp;lt;br&amp;gt; Y lo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;venerares&lt;/del&gt;, no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;andando en &lt;/del&gt;tus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;propios &lt;/del&gt;caminos,&amp;lt;br&amp;gt; ni buscando tu &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;voluntad&lt;/del&gt;, ni hablando tus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;propias palabras&lt;/del&gt;;&amp;lt;br&amp;gt; entonces&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/del&gt;te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;subir &lt;/del&gt;sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Y te &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;haré comer &lt;/del&gt;la heredad de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jacobo &lt;/del&gt;tu padre,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lo &lt;/del&gt;ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;por causa &lt;/ins&gt;del día de reposo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;apartas &lt;/ins&gt;tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;para no &lt;/ins&gt;hacer &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lo que te plazca &lt;/ins&gt;en mi dia santo,&amp;lt;br&amp;gt; y llamares &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;al dia de reposo &lt;/ins&gt;delicia,&amp;lt;br&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;al dia &lt;/ins&gt;santo del Señor&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, honorable&lt;/ins&gt;;&amp;lt;br&amp;gt; Y lo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;honras&lt;/ins&gt;, no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;siguiendo &lt;/ins&gt;tus caminos,&amp;lt;br&amp;gt; ni buscando tu &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;placer&lt;/ins&gt;, ni hablando tus &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;propios asuntos&lt;/ins&gt;;&amp;lt;br&amp;gt; entonces te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cabalgar &lt;/ins&gt;sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Y te &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;alimentaré con &lt;/ins&gt;la heredad de tu padre &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jacobo&lt;/ins&gt;,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-02 13:49:07 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alalith-04-13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13413&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alalith-04-13 en 04:04 8 ene 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13413&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-01-08T04:04:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 04:04 8 ene 2015&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ahora bien, ¿estamos nosotros hambrientos por experimentar ''la santidad''? ¿Podría ser que parte de nuestra búsqueda de placer los fines de semana sea más bien un débil eco de una profunda búsqueda por la reverencia? Ayn Rand dijo que la admiración por algo grande es el más raro de los placeres. Sin embargo, gran parte de aquello que nos estimula a nosotros es trivial. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ahora bien, ¿estamos nosotros hambrientos por experimentar ''la santidad''? ¿Podría ser que parte de nuestra búsqueda de placer los fines de semana sea más bien un débil eco de una profunda búsqueda por la reverencia? Ayn Rand dijo que la admiración por algo grande es el más raro de los placeres. Sin embargo, gran parte de aquello que nos estimula a nosotros es trivial. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dios eligió un día de los siete de la semana como &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“santo &lt;/del&gt;para el Señor.” Ese día está diseñado para ofrecer a nuestras almas &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;anquilosadas &lt;/del&gt;alimento semanal de reverencia. El Domingo no debería ser algo trivial. Debería ser &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;santo—separado &lt;/del&gt;para Dios. Un día en el que nos deleitamos en el Señor de una forma en que no podemos hacerlo en otros días dónde estamos más ocupados. Probablemente muchas cosas buenas e inocentes deberían ser reemplazadas con cosas más profundas durante el día del Señor. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dios eligió un día de los siete de la semana como &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“Santo &lt;/ins&gt;para el Señor.” Ese día está diseñado para ofrecer a nuestras almas &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;tiritantes &lt;/ins&gt;alimento semanal de reverencia. El Domingo no debería ser algo trivial. Debería ser &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Santo—separado &lt;/ins&gt;para Dios. Un día en el que nos deleitamos en el Señor de una forma en que no podemos hacerlo en otros días dónde estamos más ocupados. Probablemente muchas cosas buenas e inocentes deberían ser reemplazadas con cosas más profundas durante el día del Señor. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¡No como una carga! El texto dice: “Si llamares el día de descanso un deleite.” Cuando nos convertimos en la clase de personas que se deleitan en encuentros semanales con un día de reverencia, entonces será cuando nosotros “subiremos sobre las alturas de la tierra . . . porque así lo ha hablado el Señor.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¡No como una carga! El texto dice: “Si llamares el día de descanso un deleite.” Cuando nos convertimos en la clase de personas que se deleitan en encuentros semanales con un día de reverencia, entonces será cuando nosotros “subiremos sobre las alturas de la tierra . . . porque así lo ha hablado el Señor.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-02 13:49:07 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alalith-04-13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13411&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alalith-04-13 en 17:38 7 ene 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13411&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-01-07T17:38:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 17:38 7 ene 2015&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si retrajeres del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; de hacer tu voluntad en mi dia santo,&amp;lt;br&amp;gt; y lo llamares delicia,&amp;lt;br&amp;gt; santo, glorioso del Señor;&amp;lt;br&amp;gt; Y lo venerares, no andando en tus propios caminos,&amp;lt;br&amp;gt; ni buscando tu voluntad, ni hablando tus propias palabras;&amp;lt;br&amp;gt; entonces , te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Y te haré comer la heredad de Jacobo tu padre,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor lo ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si retrajeres del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; de hacer tu voluntad en mi dia santo,&amp;lt;br&amp;gt; y lo llamares delicia,&amp;lt;br&amp;gt; santo, glorioso del Señor;&amp;lt;br&amp;gt; Y lo venerares, no andando en tus propios caminos,&amp;lt;br&amp;gt; ni buscando tu voluntad, ni hablando tus propias palabras;&amp;lt;br&amp;gt; entonces, te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Y te haré comer la heredad de Jacobo tu padre,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor lo ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-02 13:49:07 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alalith-04-13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13410&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alalith-04-13 en 17:37 7 ene 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=13410&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-01-07T17:37:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 17:37 7 ene 2015&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si retrajeres del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; de hacer &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;tu &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;complacencia'' &lt;/del&gt;en mi &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;día &lt;/del&gt;santo,&amp;lt;br&amp;gt; y &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;si &lt;/del&gt;llamares &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;al día de descanso “mi delicia”&lt;/del&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;y al día &lt;/del&gt;santo del Señor &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“honorable&lt;/del&gt;;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;”&lt;/del&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;si tú &lt;/del&gt;lo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;honraras&lt;/del&gt;, no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;siguiendo &lt;/del&gt;tus propios caminos,&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;o &lt;/del&gt;buscando &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;tu &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;propio placer'' o &lt;/del&gt;hablando &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;vanamente&lt;/del&gt;;&amp;lt;br&amp;gt; entonces &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;te deleitarás&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/del&gt;en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Yo &lt;/del&gt;te &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;alimentaré con &lt;/del&gt;la &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;herencia &lt;/del&gt;de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jacob &lt;/del&gt;tu padre,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor lo ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si retrajeres del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; de hacer tu &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;voluntad &lt;/ins&gt;en mi &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dia &lt;/ins&gt;santo,&amp;lt;br&amp;gt; y &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lo &lt;/ins&gt;llamares &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;delicia,&lt;/ins&gt;&amp;lt;br&amp;gt; santo&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, glorioso &lt;/ins&gt;del Señor;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Y &lt;/ins&gt;lo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;venerares&lt;/ins&gt;, no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;andando en &lt;/ins&gt;tus propios caminos,&amp;lt;br&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ni &lt;/ins&gt;buscando tu &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;voluntad, ni &lt;/ins&gt;hablando &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;tus propias palabras&lt;/ins&gt;;&amp;lt;br&amp;gt; entonces &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;te deleitarás en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Y &lt;/ins&gt;te &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;haré comer &lt;/ins&gt;la &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;heredad &lt;/ins&gt;de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jacobo &lt;/ins&gt;tu padre,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor lo ha hablado.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-02 13:49:07 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alalith-04-13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=9059&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kathyyee: Página creada con '{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14''' &lt;blockquote&gt; Si retrajeres del día de reposo tu pie,&lt;br&gt; de hacer ''tu complacencia'' en mi día santo,&lt;br&gt; y si llamares al dí...'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Hedonismo_Por_el_D%C3%ADa_de_Descanso&amp;diff=9059&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-04-04T19:57:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Página creada con &amp;#39;{{info|Sabbath Hedonism}}&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39;Isaías 58:13-14&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39; &amp;lt;blockquote&amp;gt; Si retrajeres del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; de hacer &amp;#39;&amp;#39;tu complacencia&amp;#39;&amp;#39; en mi día santo,&amp;lt;br&amp;gt; y si llamares al dí...&amp;#39;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{info|Sabbath Hedonism}}'''Isaías 58:13-14'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si retrajeres del día de reposo tu pie,&amp;lt;br&amp;gt; de hacer ''tu complacencia'' en mi día santo,&amp;lt;br&amp;gt; y si llamares al día de descanso “mi delicia”&amp;lt;br&amp;gt; y al día santo del Señor “honorable;”&amp;lt;br&amp;gt; si tú lo honraras, no siguiendo tus propios caminos,&amp;lt;br&amp;gt; o buscando ''tu propio placer'' o hablando vanamente;&amp;lt;br&amp;gt; entonces ''te deleitarás'' en el Señor,&amp;lt;br&amp;gt; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra;&amp;lt;br&amp;gt; Yo te alimentaré con la herencia de Jacob tu padre,&amp;lt;br&amp;gt; porque la boca del Señor lo ha hablado.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo es posible “deleitarnos” en el día de descanso y al mismo tiempo no buscar nuestro propio “placer” en él? En un sentido, no es posible hacerlo. Es lo mismo que decir: “Deléitate en esta comida, pero no experimentes placer alguno en sus sabores.” O, “Deléitate en este concierto, pero no experimentes ningún placer en la música.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué, entonces, dice Dios que buscar nuestro propio placer en el día de descanso y deleitarnos en ese día son cosas opuestas? ''No se debe'' a que la palabra “placer” sea un vocablo de menos importancia que la palabra “deleite.” Esa misma palabra “deleite” (en Hebreo hẽphes) se usa en el Salmo 1:2 (“la ley es su deleite”), en el Salmo 16:3 (“los santos son Su deleite”), y en Isaías 46:10 (“Dios hace todo Su placer”). “Deleite” y “placer” son prácticamente sinónimos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así pues, ¿por qué Dios contrasta entre “buscar el placer propio” y “deleitarse en el día de descanso”? Evidentemente se debe a que “tu placer” no es el día de reposo. Cuando lo que representa el día de descanso no es “nuestro placer,” entonces, existe un enorme contraste entre buscar el hedonismo personal y deleitarnos en el día de descanso. Por el contrario, si somos de las personas que aman la santidad de Dios, no existirá la menor incongruencia entre buscar nuestro propio placer y deleitarnos en el día santo del Señor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Cristianos, por lo general, separan un día de los siete de la semana para honrar al Creador. Lo celebran el primer día y no en el séptimo y de esta manera rinden honor al Redentor resucitado. Hemos perdido casi en su totalidad la rigurosidad de guardar el día de descanso. En parte esto está bien, puesto que ese día ha de ser un “deleite” y no algo que infunda temor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, ¿estamos nosotros hambrientos por experimentar ''la santidad''? ¿Podría ser que parte de nuestra búsqueda de placer los fines de semana sea más bien un débil eco de una profunda búsqueda por la reverencia? Ayn Rand dijo que la admiración por algo grande es el más raro de los placeres. Sin embargo, gran parte de aquello que nos estimula a nosotros es trivial. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios eligió un día de los siete de la semana como “santo para el Señor.” Ese día está diseñado para ofrecer a nuestras almas anquilosadas alimento semanal de reverencia. El Domingo no debería ser algo trivial. Debería ser santo—separado para Dios. Un día en el que nos deleitamos en el Señor de una forma en que no podemos hacerlo en otros días dónde estamos más ocupados. Probablemente muchas cosas buenas e inocentes deberían ser reemplazadas con cosas más profundas durante el día del Señor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡No como una carga! El texto dice: “Si llamares el día de descanso un deleite.” Cuando nos convertimos en la clase de personas que se deleitan en encuentros semanales con un día de reverencia, entonces será cuando nosotros “subiremos sobre las alturas de la tierra . . . porque así lo ha hablado el Señor.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enamorado del Domingo, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pastor John&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kathyyee</name></author>	</entry>

	</feed>