Más Que Todo, ¡Jesús te ama!
De Libros y Sermones BÃblicos
(Diferencias entre revisiones)
m (Protegió «Más Que Todo, ¡Jesús te ama!» ([edit=sysop] (indefinido) [move=sysop] (indefinido))) |
|||
(Una edición intermedia no se muestra.) | |||
Línea 4: | Línea 4: | ||
'''¡Jesús te ama!'''<br> ¿Conoces a Jesús? Él es el Hijo de Dios quien vive en el cielo. Si tú quieres invitar a Jesús a vivir en tu corazón y ser tu Salvador, puedes orar como así:<br> | '''¡Jesús te ama!'''<br> ¿Conoces a Jesús? Él es el Hijo de Dios quien vive en el cielo. Si tú quieres invitar a Jesús a vivir en tu corazón y ser tu Salvador, puedes orar como así:<br> | ||
- | <blockquote>''Querido Dios, lo siento por las | + | <blockquote>''Querido Dios, lo siento por las cosas malas que hago. Sé que Jesús me ama y murió por mí, y quiero encontrarme con Él en el cielo algún día. Quiero vivir para Ti y sentir el amor de Jesús en mi corazón. Amén.'' </blockquote> |
<br> | <br> |
Última versión de 18:28 20 jul 2011
Por Noël Piper
sobre El Evangelio
Una parte de la serie Crossway Tracts
Traducción por Desiring God
Siempre recuerda…
Mamá te ama y Papá te ama.
Tu hermano te ama, y tu hermana te ama.
Tu abuela te ama, y tu abuelo te ama.
Tus tías y tus tíos te aman, y tus primos te aman.
Y tus amigos te aman. Pero más que todo…
¡Jesús te ama!
¡Jesús te ama!
¿Conoces a Jesús? Él es el Hijo de Dios quien vive en el cielo. Si tú quieres invitar a Jesús a vivir en tu corazón y ser tu Salvador, puedes orar como así:
Querido Dios, lo siento por las cosas malas que hago. Sé que Jesús me ama y murió por mí, y quiero encontrarme con Él en el cielo algún día. Quiero vivir para Ti y sentir el amor de Jesús en mi corazón. Amén.
Vota esta traducción
Puntúa utilizando las estrellas