<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://es.gospeltranslations.org/w/skins/common/feed.css?239"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Libros y Sermones BÃ­blicos - Contribuciones del usuario [es]</title>
		<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Especial:Contribuciones/Michaelyee</link>
		<description>De Libros y Sermones BÃ­blicos</description>
		<language>es</language>
		<generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
		<lastBuildDate>Tue, 07 Apr 2026 01:28:48 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 29}}&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;'''''29 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt;''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“El que creyere, no se apresure.” Isaías 28: 16.'''''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se apresurará para obedecer los mandamientos del Señor; pero no se apresurará con ningún sentido de impaciencia o de impropiedad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se apresurará a huir, pues no se verá sobrecogido del miedo que provoca el pánico. Cuando otras personas vuelan por aquí y por allá como si la razón les hubiere fallado, el creyente estará tranquilo, calmado, y resuelto, y así será capaz de actuar sabiamente en la hora de la prueba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se apresurará en sus expectativas, ansiando sus cosas buenas de inmediato y al punto; sino que esperará el tiempo de Dios. Algunos sienten una prisa desesperada para tener el pájaro en la mano, pues consideran la promesa del Señor como un pájaro volando, que no es probable que sea suyo. Los creyentes saben esperar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se apresurará lanzándose a una acción indebida o cuestionable. La incredulidad ha de hacer algo, y así obra su propia ruina; pero la fe no se apresura por encima del progreso razonable, y así no se ve forzado a regresar tristemente por el camino que siguió imprudentemente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué sucede conmigo? ¿Estoy creyendo, y, por tanto, estoy manteniendo el paso del creyente, que consiste en caminar con Dios? ¡Paz, agitado espíritu! ¡Oh, reposa en el Señor, y espéralo pacientemente! ¡Corazón, asegúrate de hacer esto de inmediato!&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:26:43 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 29</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_29</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 29 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:21:18 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_29</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 29 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 29}}&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;29 de Noviembre “El que creyere, no se apresure.” Isaías 28: 16. Se apresurará para obedecer los mandamientos del Señor; pero no se apresurará con ningún sentido de impaciencia o de impropiedad. No se apresurará a huir, pues no se verá sobrecogido del miedo que provoca el pánico. Cuando otras personas vuelan por aquí y por allá como si la razón les hubiere fallado, el creyente estará tranquilo, calmado, y resuelto, y así será capaz de actuar sabiamente en la hora de la prueba. No se apresurará en sus expectativas, ansiando sus cosas buenas de inmediato y al punto; sino que esperará el tiempo de Dios. Algunos sienten una prisa desesperada para tener el pájaro en la mano, pues consideran la promesa del Señor como un pájaro volando, que no es probable que sea suyo. Los creyentes saben esperar. No se apresurará lanzándose a una acción indebida o cuestionable. La incredulidad ha de hacer algo, y así obra su propia ruina; pero la fe no se apresura por encima del progreso razonable, y así no se ve forzado a regresar tristemente por el camino que siguió imprudentemente. ¿Qué sucede conmigo? ¿Estoy creyendo, y, por tanto, estoy manteniendo el paso del creyente, que consiste en caminar con Dios? ¡Paz, agitado espíritu! ¡Oh, reposa en el Señor, y espéralo pacientemente! ¡Corazón, asegúrate de hacer esto de inmediato!&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:21:18 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 29}}&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;29 de Noviembre “El que creyere, no se apresure.” Isaías 28: 16. Se apresurará para obedecer los mandamientos del Señor; pero no se apresurará con ningún sentido de impaciencia o de impropiedad. No se apresurará a huir, pues no se verá sobrecogido del miedo que provoca el pánico. Cuando otras personas vuelan por aquí y por allá como si la razón les hubiere fallado, el creyente estará tranquilo, calmado, y resuelto, y así será capaz de actuar sabiamente en la hora de la prueba. No se apresurará en sus expectativas, ansiando sus cosas buenas de inmediato y al punto; sino que esperará el tiempo de Dios. Algunos sienten una prisa desesperada para tener el pájaro en la mano, pues consideran la promesa del Señor como un pájaro volando, que no es probable que sea suyo. Los creyentes saben esperar. No se apresurará lanzándose a una acción indebida o cuestionable. La incredulidad ha de hacer algo, y así obra su propia ruina; pero la fe no se apresura por encima del progreso razonable, y así no se ve forzado a regresar tristemente por el camino que siguió imprudentemente. ¿Qué sucede conmigo? ¿Estoy creyendo, y, por tanto, estoy manteniendo el paso del creyente, que consiste en caminar con Dios? ¡Paz, agitado espíritu! ¡Oh, reposa en el Señor, y espéralo pacientemente! ¡Corazón, asegúrate de hacer esto de inmediato!&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:20:43 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 29}} 29 de Noviembre “El que creyere, no se apresure.” Isaías 28: 16. Se apresurará para obedecer los mandamientos del Señor; pero no se apresurará con ningún sentido de impaciencia o de impropiedad. No se apresurará a huir, pues no se verá sobrecogido del miedo que provoca el pánico. Cuando otras personas vuelan por aquí y por allá como si la razón les hubiere fallado, el creyente estará tranquilo, calmado, y resuelto, y así será capaz de actuar sabiamente en la hora de la prueba. No se apresurará en sus expectativas, ansiando sus cosas buenas de inmediato y al punto; sino que esperará el tiempo de Dios. Algunos sienten una prisa desesperada para tener el pájaro en la mano, pues consideran la promesa del Señor como un pájaro volando, que no es probable que sea suyo. Los creyentes saben esperar. No se apresurará lanzándose a una acción indebida o cuestionable. La incredulidad ha de hacer algo, y así obra su propia ruina; pero la fe no se apresura por encima del progreso razonable, y así no se ve forzado a regresar tristemente por el camino que siguió imprudentemente. ¿Qué sucede conmigo? ¿Estoy creyendo, y, por tanto, estoy manteniendo el paso del creyente, que consiste en caminar con Dios? ¡Paz, agitado espíritu! ¡Oh, reposa en el Señor, y espéralo pacientemente! ¡Corazón, asegúrate de hacer esto de inmediato!&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:20:25 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/29 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November &amp;amp;nbsp;29}}   29 de Noviembre “El que creyere, no se apresure.” Isaías 28: 16. Se apresurará para obedecer los mandamientos del Señor; pe...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November &amp;amp;nbsp;29}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
29 de Noviembre “El que creyere, no se apresure.” Isaías 28: 16. Se apresurará para obedecer los mandamientos del Señor; pero no se apresurará con ningún sentido de impaciencia o de impropiedad. No se apresurará a huir, pues no se verá sobrecogido del miedo que provoca el pánico. Cuando otras personas vuelan por aquí y por allá como si la razón les hubiere fallado, el creyente estará tranquilo, calmado, y resuelto, y así será capaz de actuar sabiamente en la hora de la prueba. No se apresurará en sus expectativas, ansiando sus cosas buenas de inmediato y al punto; sino que esperará el tiempo de Dios. Algunos sienten una prisa desesperada para tener el pájaro en la mano, pues consideran la promesa del Señor como un pájaro volando, que no es probable que sea suyo. Los creyentes saben esperar. No se apresurará lanzándose a una acción indebida o cuestionable. La incredulidad ha de hacer algo, y así obra su propia ruina; pero la fe no se apresura por encima del progreso razonable, y así no se ve forzado a regresar tristemente por el camino que siguió imprudentemente. ¿Qué sucede conmigo? ¿Estoy creyendo, y, por tanto, estoy manteniendo el paso del creyente, que consiste en caminar con Dios? ¡Paz, agitado espíritu! ¡Oh, reposa en el Señor, y espéralo pacientemente! ¡Corazón, asegúrate de hacer esto de inmediato!&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:19:13 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/29_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/27 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/27_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 27}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''27 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt;''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“Y él dijo: mi presencia irá contigo, y te daré descanso.” Éxodo 33: 14.'''''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Preciosa promesa! Señor, capacítame para apropiarme de ella como toda mía. En ciertos momentos debemos abandonar nuestra residencia, pues aquí no contamos con una ciudad permanente. Sucede con frecuencia que cuando nos sentimos más en casa en un lugar, súbitamente somos llamados lejos de él. Aquí hay un antídoto para ese mal. El propio Señor nos acompañará. Su presencia, que incluye Su favor, Su comunión, Su cuidado, y Su poder, estará siempre con nosotros en cada una de nuestras marchas. Esto significa mucho más de lo que dice; pues, de hecho, quiere decir todo. Si Dios está presente con nosotros, poseemos el cielo y la tierra. ¡Ve conmigo, Señor, y entonces envíame donde quieras! Pero esperamos encontrar un lugar de reposo. El texto nos lo promete. Hemos de tener reposo por el propio dar, actuar y preservar de Dios. Su presencia nos conducirá a descansar incluso cuando vayamos en la marcha, sí, incluso en medio de la batalla. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descanso. Palabra tres veces bendita. ¿Puede ser gozada alguna vez por los mortales? Sí, allí está la promesa, y la invocamos por medio de la fe. El descanso proviene del Consolador, del Príncipe de Paz, y del glorioso Padre que descansó de todas Sus obras el séptimo día. Estar con Dios es descansar en el sentido más enfático.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:14:13 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/27_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 27</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_27</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 27 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/27 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/27 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:11:29 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_27</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/27 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/27_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 27 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/27 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 27}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27 de Noviembre“Y él dijo: mi presencia irá contigo, y te daré descanso.” Éxodo 33: 14.¡Preciosa promesa! Señor, capacítame para apropiarme de ella como toda mía. En ciertos momentos debemos abandonar nuestra residencia, pues aquí no contamos con una ciudad permanente. Sucede con frecuencia que cuando nos sentimos más en casa en un lugar, súbitamente somos llamados lejos de él. Aquí hay un antídoto para ese mal. El propio Señor nos acompañará. Su presencia, que incluye Su favor, Su comunión, Su cuidado, y Su poder, estará siempre con nosotros en cada una de nuestras marchas. Esto significa mucho más de lo que dice; pues, de hecho, quiere decir todo. Si Dios está presente con nosotros, poseemos el cielo y la tierra. ¡Ve conmigo, Señor, y entonces envíame donde quieras! Pero esperamos encontrar un lugar de reposo. El texto nos lo promete. Hemos de tener reposo por el propio dar, actuar y preservar de Dios. Su presencia nos conducirá a descansar incluso cuando vayamos en la marcha, sí, incluso en medio de la batalla. Descanso. Palabra tres veces bendita. ¿Puede ser gozada alguna vez por los mortales? Sí, allí está la promesa, y la invocamos por medio de la fe. El descanso proviene del Consolador, del Príncipe de Paz, y del glorioso Padre que descansó de todas Sus obras el séptimo día. Estar con Dios es descansar en el sentido más enfático.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:11:29 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/27_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/27 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/27_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 27}}   27 de Noviembre“Y él dijo: mi presencia irá contigo, y te daré descanso.” Éxodo 33: 14.¡Preciosa promesa! Señor, capacítame p...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 27}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27 de Noviembre“Y él dijo: mi presencia irá contigo, y te daré descanso.” Éxodo 33: 14.¡Preciosa promesa! Señor, capacítame para apropiarme de ella como toda mía. En ciertos momentos debemos abandonar nuestra residencia, pues aquí no contamos con una ciudad permanente. Sucede con frecuencia que cuando nos sentimos más en casa en un lugar, súbitamente somos llamados lejos de él. Aquí hay un antídoto para ese mal. El propio Señor nos acompañará. Su presencia, que incluye Su favor, Su comunión, Su cuidado, y Su poder, estará siempre con nosotros en cada una de nuestras marchas. Esto significa mucho más de lo que dice; pues, de hecho, quiere decir todo. Si Dios está presente con nosotros, poseemos el cielo y la tierra. ¡Ve conmigo, Señor, y entonces envíame donde quieras! Pero esperamos encontrar un lugar de reposo. El texto nos lo promete. Hemos de tener reposo por el propio dar, actuar y preservar de Dios. Su presencia nos conducirá a descansar incluso cuando vayamos en la marcha, sí, incluso en medio de la batalla. Descanso. Palabra tres veces bendita. ¿Puede ser gozada alguna vez por los mortales? Sí, allí está la promesa, y la invocamos por medio de la fe. El descanso proviene del Consolador, del Príncipe de Paz, y del glorioso Padre que descansó de todas Sus obras el séptimo día. Estar con Dios es descansar en el sentido más enfático.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:10:30 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/27_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/25 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/25_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 25}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''25 de Noviembre''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“¿Quién eres tú, oh gran monte? Delante de Zorobabel serás reducido a llanura; él sacará la primera piedra con aclamaciones de: Gracia, gracia a ella.” Zacarías 4: 7.'''''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta hora un gran monte de dificultad, de calamidad o de necesidad podría aparecerse en nuestro camino, y la razón natural no ve manera de remontarlo, ni atravesarlo, ni rodearlo.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo dejen que la fe intervenga, y al instante el monte desaparecerá y se reducirá a llanura. Pero la fe debe oír primero la palabra del Señor: “No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos.” Esta grandiosa verdad es una necesidad fundamental para enfrentarse a las insuperables pruebas de la vida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo veo que no puedo hacer nada, y que toda confianza en el hombre es vanidad. “No con ejército.” Yo veo que no se puede confiar en ningún medio visible, sino que la fortaleza está en el Espíritu invisible. Solamente Dios puede obrar, y los hombres y los instrumentos son algo con los que no se puede contar. Si es así, si el Dios Todopoderoso asume los asuntos de Su pueblo, entonces los grandes montes no son nada. Él puede quitar mundos así como los niños empujan los balones, o los patean con su pie. Él me puede proporcionar este poder. Si el Señor me pide que quite un monte de los Alpes, yo puedo hacerlo mediante Su nombre. Podría ser un gran monte, pero incluso delante de mi debilidad será reducido a una llanura; si el Señor lo ha dicho, ¿qué podría temer si cuento con Dios de mi lado?&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:06:35 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/25_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 25</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_25</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 25 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/25 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/25 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:04:34 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_25</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/25 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/25_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 25 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/25 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 25}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 de Noviembre “¿Quién eres tú, oh gran monte? Delante de Zorobabel serás reducido a llanura; él sacará la primera piedra con aclamaciones de: Gracia, gracia a ella.” Zacarías 4: 7. En esta hora un gran monte de dificultad, de calamidad o de necesidad podría aparecerse en nuestro camino, y la razón natural no ve manera de remontarlo, ni atravesarlo, ni rodearlo. Sólo dejen que la fe intervenga, y al instante el monte desaparecerá y se reducirá a llanura. Pero la fe debe oír primero la palabra del Señor: “No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos.” Esta grandiosa verdad es una necesidad fundamental para enfrentarse a las insuperables pruebas de la vida. Yo veo que no puedo hacer nada, y que toda confianza en el hombre es vanidad. “No con ejército.” Yo veo que no se puede confiar en ningún medio visible, sino que la fortaleza está en el Espíritu invisible. Solamente Dios puede obrar, y los hombres y los instrumentos son algo con los que no se puede contar. Si es así, si el Dios Todopoderoso asume los asuntos de Su pueblo, entonces los grandes montes no son nada. Él puede quitar mundos así como los niños empujan los balones, o los patean con su pie. Él me puede proporcionar este poder. Si el Señor me pide que quite un monte de los Alpes, yo puedo hacerlo mediante Su nombre. Podría ser un gran monte, pero incluso delante de mi debilidad será reducido a una llanura; si el Señor lo ha dicho, ¿qué podría temer si cuento con Dios de mi lado?&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:04:34 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/25_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/25 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/25_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 25}}   25 de Noviembre “¿Quién eres tú, oh gran monte? Delante de Zorobabel serás reducido a llanura; él sacará la primera piedra con a...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 25}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 de Noviembre “¿Quién eres tú, oh gran monte? Delante de Zorobabel serás reducido a llanura; él sacará la primera piedra con aclamaciones de: Gracia, gracia a ella.” Zacarías 4: 7. En esta hora un gran monte de dificultad, de calamidad o de necesidad podría aparecerse en nuestro camino, y la razón natural no ve manera de remontarlo, ni atravesarlo, ni rodearlo. Sólo dejen que la fe intervenga, y al instante el monte desaparecerá y se reducirá a llanura. Pero la fe debe oír primero la palabra del Señor: “No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos.” Esta grandiosa verdad es una necesidad fundamental para enfrentarse a las insuperables pruebas de la vida. Yo veo que no puedo hacer nada, y que toda confianza en el hombre es vanidad. “No con ejército.” Yo veo que no se puede confiar en ningún medio visible, sino que la fortaleza está en el Espíritu invisible. Solamente Dios puede obrar, y los hombres y los instrumentos son algo con los que no se puede contar. Si es así, si el Dios Todopoderoso asume los asuntos de Su pueblo, entonces los grandes montes no son nada. Él puede quitar mundos así como los niños empujan los balones, o los patean con su pie. Él me puede proporcionar este poder. Si el Señor me pide que quite un monte de los Alpes, yo puedo hacerlo mediante Su nombre. Podría ser un gran monte, pero incluso delante de mi debilidad será reducido a una llanura; si el Señor lo ha dicho, ¿qué podría temer si cuento con Dios de mi lado?&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:03:53 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/25_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/23 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/23_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 23}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''23 de Noviembre &amp;lt;br&amp;gt;''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“Y Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti poco a poco.” Deuteronomio 7: 22.'''''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No debemos esperar ganar victorias para el Señor Jesús de un solo golpe. Las prácticas y principios perversos tardan en morir. En algunos lugares toma años de trabajo echar siquiera a uno de los muchos vicios que corrompen a los habitantes. Debemos continuar la guerra con toda nuestra fuerza, aun cuando sólo seamos favorecidos con un pequeño éxito evidente.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuestro deber en este mundo es conquistarlo para Jesús. No hemos de hacer concesiones, sino que hemos de exterminar los males. No hemos de buscar popularidad, sino que hemos de mantener una guerra incesante contra la iniquidad. Infidelidad, papado, bebida, impureza, opresión, mundanalidad, error; todo esto ha de ser “echado fuera”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sólo el Señor nuestro Dios puede lograr esto. Él obra por medio de Sus siervos fieles; y, bendito sea Su nombre, Él promete que obrará de esta manera. “Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti.” Esto lo hará gradualmente, para que aprendamos la perseverancia, crezcamos en la fe, vigilemos con denuedo, y evitemos la seguridad carnal.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demos gracias a Dios cuando haya un pequeño éxito, y oremos pidiendo más éxitos. No enfundemos nunca la espada hasta que la tierra entera sea conquistada para Cristo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Ten valor, corazón mío! Prosigue poco a poco pues muchas pequeñas victorias constituirán un gran todo.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:58:50 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/23_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 23</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_23</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 23 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/23 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/23 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:54:11 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_23</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/23 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/23_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 23 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/23 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 23}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23 de Noviembre “Y Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti poco a poco.” Deuteronomio 7: 22. No debemos esperar ganar victorias para el Señor Jesús de un solo golpe. Las prácticas y principios perversos tardan en morir. En algunos lugares toma años de trabajo echar siquiera a uno de los muchos vicios que corrompen a los habitantes. Debemos continuar la guerra con toda nuestra fuerza, aun cuando sólo seamos favorecidos con un pequeño éxito evidente. Nuestro deber en este mundo es conquistarlo para Jesús. No hemos de hacer concesiones, sino que hemos de exterminar los males. No hemos de buscar popularidad, sino que hemos de mantener una guerra incesante contra la iniquidad. Infidelidad, papado, bebida, impureza, opresión, mundanalidad, error; todo esto ha de ser “echado fuera”. Sólo el Señor nuestro Dios puede lograr esto. Él obra por medio de Sus siervos fieles; y, bendito sea Su nombre, Él promete que obrará de esta manera. “Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti.” Esto lo hará gradualmente, para que aprendamos la perseverancia, crezcamos en la fe, vigilemos con denuedo, y evitemos la seguridad carnal. Demos gracias a Dios cuando haya un pequeño éxito, y oremos pidiendo más éxitos. No enfundemos nunca la espada hasta que la tierra entera sea conquistada para Cristo. ¡Ten valor, corazón mío! Prosigue poco a poco pues muchas pequeñas victorias constituirán un gran todo.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:54:11 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/23_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/23 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/23_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 23}}   23 de Noviembre “Y Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti poco a poco.” Deuteronomio 7: 22. No debemos esperar ga...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 23}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23 de Noviembre “Y Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti poco a poco.” Deuteronomio 7: 22. No debemos esperar ganar victorias para el Señor Jesús de un solo golpe. Las prácticas y principios perversos tardan en morir. En algunos lugares toma años de trabajo echar siquiera a uno de los muchos vicios que corrompen a los habitantes. Debemos continuar la guerra con toda nuestra fuerza, aun cuando sólo seamos favorecidos con un pequeño éxito evidente. Nuestro deber en este mundo es conquistarlo para Jesús. No hemos de hacer concesiones, sino que hemos de exterminar los males. No hemos de buscar popularidad, sino que hemos de mantener una guerra incesante contra la iniquidad. Infidelidad, papado, bebida, impureza, opresión, mundanalidad, error; todo esto ha de ser “echado fuera”. Sólo el Señor nuestro Dios puede lograr esto. Él obra por medio de Sus siervos fieles; y, bendito sea Su nombre, Él promete que obrará de esta manera. “Jehová tu Dios echará a estas naciones de delante de ti.” Esto lo hará gradualmente, para que aprendamos la perseverancia, crezcamos en la fe, vigilemos con denuedo, y evitemos la seguridad carnal. Demos gracias a Dios cuando haya un pequeño éxito, y oremos pidiendo más éxitos. No enfundemos nunca la espada hasta que la tierra entera sea conquistada para Cristo. ¡Ten valor, corazón mío! Prosigue poco a poco pues muchas pequeñas victorias constituirán un gran todo.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:52:39 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/23_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/21 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/21_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 21}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''21 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.” Isaías 45: 22.'''''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta es la promesa de las promesas. Está colocada en el cimiento de nuestra vida espiritual. La salvación viene por una mirada a Él, que es “Dios justo y Salvador”. ¡Cuán simple es la orden! “Mirad a mí”. ¡Cuán razonable es el requerimiento! Ciertamente la criatura ha de mirar al Creador. Hemos mirado a otras partes durante suficiente tiempo, y ya es hora de que le miremos sólo a Él, que invita nuestra esperanza y promete darnos Su salvación.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Sólo una mirada! ¿Acaso no deberíamos mirar de inmediato? No debemos traer nada con nosotros, sino hemos de mirar hacia fuera y hacia arriba, a nuestro Señor en Su trono, hacia donde ha ascendido desde la cruz. Una mirada no requiere ninguna preparación, ni ningún esfuerzo violento: no se necesita talento ni sabiduría, riqueza ni fuerza. Todo lo que necesitamos se encuentra en el Señor nuestro Dios, y si lo miramos a Él para todo, todo será nuestro, y seremos salvos. ¡Vengan, ustedes que están lejos, miren aquí! ¡Ustedes que son los términos de la tierra, vuelvan sus ojos a este lugar! Así como los hombres pueden ver al sol y gozar de su luz desde las regiones más alejadas, de la misma manera ustedes que yacen en los límites de la muerte y en las propias puertas del infierno pueden, por una mirada, recibir la luz de Dios, la vida del cielo, la salvación del Señor Jesucristo, quien es Dios, y que, por tanto, es capaz de salvar.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:48:36 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/21_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 21</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_21</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 21 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/21 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/21 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:46:27 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_21</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/21 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/21_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 21 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/21 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 21}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21 de Noviembre “Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.” Isaías 45: 22. Esta es la promesa de las promesas. Está colocada en el cimiento de nuestra vida espiritual. La salvación viene por una mirada a Él, que es “Dios justo y Salvador”. ¡Cuán simple es la orden! “Mirad a mí”. ¡Cuán razonable es el requerimiento! Ciertamente la criatura ha de mirar al Creador. Hemos mirado a otras partes durante suficiente tiempo, y ya es hora de que le miremos sólo a Él, que invita nuestra esperanza y promete darnos Su salvación. ¡Sólo una mirada! ¿Acaso no deberíamos mirar de inmediato? No debemos traer nada con nosotros, sino hemos de mirar hacia fuera y hacia arriba, a nuestro Señor en Su trono, hacia donde ha ascendido desde la cruz. Una mirada no requiere ninguna preparación, ni ningún esfuerzo violento: no se necesita talento ni sabiduría, riqueza ni fuerza. Todo lo que necesitamos se encuentra en el Señor nuestro Dios, y si lo miramos a Él para todo, todo será nuestro, y seremos salvos. ¡Vengan, ustedes que están lejos, miren aquí! ¡Ustedes que son los términos de la tierra, vuelvan sus ojos a este lugar! Así como los hombres pueden ver al sol y gozar de su luz desde las regiones más alejadas, de la misma manera ustedes que yacen en los límites de la muerte y en las propias puertas del infierno pueden, por una mirada, recibir la luz de Dios, la vida del cielo, la salvación del Señor Jesucristo, quien es Dios, y que, por tanto, es capaz de salvar.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:46:27 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/21_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/21 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/21_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 21}}   21 de Noviembre “Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.” Isaías 45: 22. Es...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 21}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21 de Noviembre “Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más.” Isaías 45: 22. Esta es la promesa de las promesas. Está colocada en el cimiento de nuestra vida espiritual. La salvación viene por una mirada a Él, que es “Dios justo y Salvador”. ¡Cuán simple es la orden! “Mirad a mí”. ¡Cuán razonable es el requerimiento! Ciertamente la criatura ha de mirar al Creador. Hemos mirado a otras partes durante suficiente tiempo, y ya es hora de que le miremos sólo a Él, que invita nuestra esperanza y promete darnos Su salvación. ¡Sólo una mirada! ¿Acaso no deberíamos mirar de inmediato? No debemos traer nada con nosotros, sino hemos de mirar hacia fuera y hacia arriba, a nuestro Señor en Su trono, hacia donde ha ascendido desde la cruz. Una mirada no requiere ninguna preparación, ni ningún esfuerzo violento: no se necesita talento ni sabiduría, riqueza ni fuerza. Todo lo que necesitamos se encuentra en el Señor nuestro Dios, y si lo miramos a Él para todo, todo será nuestro, y seremos salvos. ¡Vengan, ustedes que están lejos, miren aquí! ¡Ustedes que son los términos de la tierra, vuelvan sus ojos a este lugar! Así como los hombres pueden ver al sol y gozar de su luz desde las regiones más alejadas, de la misma manera ustedes que yacen en los límites de la muerte y en las propias puertas del infierno pueden, por una mirada, recibir la luz de Dios, la vida del cielo, la salvación del Señor Jesucristo, quien es Dios, y que, por tanto, es capaz de salvar.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:46:04 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/21_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/19 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/19_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 19}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''19 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt; “Mas desde este día os bendeciré.” Hageo 2: 19.''''' &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Las cosas futuras están ocultas de nosotros. Sin embargo, aquí tenemos un espejo en el que podemos ver los años venideros. El Señor dice: “Mas desde este día os bendeciré.”&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vale la pena tomar nota del día al que se hace referencia en esta promesa. Las cosechas habían sido muy escasas, se habían secado y habían sufrido de añublo, todo por causa del pecado del pueblo. Ahora, el Señor vio que estos castigados comenzaban a obedecer Su palabra, y a construir Su templo, y por tanto, Él dice: “Desde el día que se echó el cimiento del templo de Jehová; considerad. . .Mas desde este día os bendeciré.”&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hemos vivido en cualquier pecado, y el Espíritu nos conduce a alejarnos de él, podemos contar con la bendición del Señor. Su sonrisa, Su Espíritu, Su gracia, la más plena revelación de Su verdad, todo nos indica una bendición incrementada. Podremos encontrar una mayor oposición por parte del hombre por causa de nuestra fidelidad, pero nos elevaremos a tratos más íntimos con el Señor nuestro Dios, y a una visión más clara de nuestra aceptación en Él. Señor, estoy resuelto a ser más sincero contigo, y más exacto en el seguimiento de Tu doctrina y de Tu precepto; y Te ruego, por tanto, por Cristo Jesús, que aumentes la bendición de mi vida cotidiana a partir de este momento y para siempre.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:43:41 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/19_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 19</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_19</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 19 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/19 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/19 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:42:08 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_19</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/19 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/19_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 19 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/19 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 19}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19 de Noviembre “Mas desde este día os bendeciré.” Hageo 2: 19. Las cosas futuras están ocultas de nosotros. Sin embargo, aquí tenemos un espejo en el que podemos ver los años venideros. El Señor dice: “Mas desde este día os bendeciré.” Vale la pena tomar nota del día al que se hace referencia en esta promesa. Las cosechas habían sido muy escasas, se habían secado y habían sufrido de añublo, todo por causa del pecado del pueblo. Ahora, el Señor vio que estos castigados comenzaban a obedecer Su palabra, y a construir Su templo, y por tanto, Él dice: “Desde el día que se echó el cimiento del templo de Jehová; considerad. . .Mas desde este día os bendeciré.” Si hemos vivido en cualquier pecado, y el Espíritu nos conduce a alejarnos de él, podemos contar con la bendición del Señor. Su sonrisa, Su Espíritu, Su gracia, la más plena revelación de Su verdad, todo nos indica una bendición incrementada. Podremos encontrar una mayor oposición por parte del hombre por causa de nuestra fidelidad, pero nos elevaremos a tratos más íntimos con el Señor nuestro Dios, y a una visión más clara de nuestra aceptación en Él. Señor, estoy resuelto a ser más sincero contigo, y más exacto en el seguimiento de Tu doctrina y de Tu precepto; y Te ruego, por tanto, por Cristo Jesús, que aumentes la bendición de mi vida cotidiana a partir de este momento y para siempre.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:42:08 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/19_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/19 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/19_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 19}}   19 de Noviembre “Mas desde este día os bendeciré.” Hageo 2: 19. Las cosas futuras están ocultas de nosotros. Sin embargo, aquí t...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 19}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19 de Noviembre “Mas desde este día os bendeciré.” Hageo 2: 19. Las cosas futuras están ocultas de nosotros. Sin embargo, aquí tenemos un espejo en el que podemos ver los años venideros. El Señor dice: “Mas desde este día os bendeciré.” Vale la pena tomar nota del día al que se hace referencia en esta promesa. Las cosechas habían sido muy escasas, se habían secado y habían sufrido de añublo, todo por causa del pecado del pueblo. Ahora, el Señor vio que estos castigados comenzaban a obedecer Su palabra, y a construir Su templo, y por tanto, Él dice: “Desde el día que se echó el cimiento del templo de Jehová; considerad. . .Mas desde este día os bendeciré.” Si hemos vivido en cualquier pecado, y el Espíritu nos conduce a alejarnos de él, podemos contar con la bendición del Señor. Su sonrisa, Su Espíritu, Su gracia, la más plena revelación de Su verdad, todo nos indica una bendición incrementada. Podremos encontrar una mayor oposición por parte del hombre por causa de nuestra fidelidad, pero nos elevaremos a tratos más íntimos con el Señor nuestro Dios, y a una visión más clara de nuestra aceptación en Él. Señor, estoy resuelto a ser más sincero contigo, y más exacto en el seguimiento de Tu doctrina y de Tu precepto; y Te ruego, por tanto, por Cristo Jesús, que aumentes la bendición de mi vida cotidiana a partir de este momento y para siempre.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:41:31 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/19_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/17 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/17_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 17}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''17 de Noviembre''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“Porque no abandonará Jehová a su pueblo, ni desamparará su heredad.” Salmo 94: 14.''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, Dios ni siquiera abandonará a uno de ellos. Los hombres abandonan, pero Dios no, pues Su elección es inmutable, y Su amor es eterno. Nadie puede encontrar a una sola persona a la que Dios haya desamparado después de habérsele revelado salvadoramente. El Salmo menciona esta grandiosa verdad para dar ánimos al corazón del afligido. El Señor disciplina a los Suyos, pero nunca los desampara. Nuestra instrucción es el resultado de la doble obra de la ley y de la vara, y el fruto de esa instrucción es una quietud de espíritu y una sobriedad de mente, de las que procede el descanso. Los impíos son dejados solos hasta que es cavado el hoyo en el que se hundirán y serán sumidos; pero los piadosos son enviados a la escuela para que sean preparados para su glorioso destino en el más allá. El juicio retornará y terminará su obra sobre los rebeldes, pero igualmente retornará para vindicar a los sinceros y a los piadosos. Por esta razón podemos soportar la vara de la disciplina con calmada sumisión pues no significa para nosotros ira, sino amor. &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;“Dios puede castigar y corregir&amp;lt;br&amp;gt; Pero no puede nunca abandonar;&amp;lt;br&amp;gt; Puede en fidelidad reprender,&amp;lt;br&amp;gt; Pero nunca dejar de amar.”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:39:13 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/17_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 17</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_17</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 17 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/17 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/17 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:35:09 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_17</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/17 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/17_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 17 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/17 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 17}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17 de Noviembre “Porque no abandonará Jehová a su pueblo, ni desamparará su heredad.” Salmo 94: 14. No, Dios ni siquiera abandonará a uno de ellos. Los hombres abandonan, pero Dios no, pues Su elección es inmutable, y Su amor es eterno. Nadie puede encontrar a una sola persona a la que Dios haya desamparado después de habérsele revelado salvadoramente. El Salmo menciona esta grandiosa verdad para dar ánimos al corazón del afligido. El Señor disciplina a los Suyos, pero nunca los desampara. Nuestra instrucción es el resultado de la doble obra de la ley y de la vara, y el fruto de esa instrucción es una quietud de espíritu y una sobriedad de mente, de las que procede el descanso. Los impíos son dejados solos hasta que es cavado el hoyo en el que se hundirán y serán sumidos; pero los piadosos son enviados a la escuela para que sean preparados para su glorioso destino en el más allá. El juicio retornará y terminará su obra sobre los rebeldes, pero igualmente retornará para vindicar a los sinceros y a los piadosos. Por esta razón podemos soportar la vara de la disciplina con calmada sumisión pues no significa para nosotros ira, sino amor. “Dios puede castigar y corregir Pero no puede nunca abandonar; Puede en fidelidad reprender, Pero nunca dejar de amar.”&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:35:09 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/17_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/17 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/17_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 17}}   17 de Noviembre “Porque no abandonará Jehová a su pueblo, ni desamparará su heredad.” Salmo 94: 14. No, Dios ni siquiera abandona...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 17}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17 de Noviembre “Porque no abandonará Jehová a su pueblo, ni desamparará su heredad.” Salmo 94: 14. No, Dios ni siquiera abandonará a uno de ellos. Los hombres abandonan, pero Dios no, pues Su elección es inmutable, y Su amor es eterno. Nadie puede encontrar a una sola persona a la que Dios haya desamparado después de habérsele revelado salvadoramente. El Salmo menciona esta grandiosa verdad para dar ánimos al corazón del afligido. El Señor disciplina a los Suyos, pero nunca los desampara. Nuestra instrucción es el resultado de la doble obra de la ley y de la vara, y el fruto de esa instrucción es una quietud de espíritu y una sobriedad de mente, de las que procede el descanso. Los impíos son dejados solos hasta que es cavado el hoyo en el que se hundirán y serán sumidos; pero los piadosos son enviados a la escuela para que sean preparados para su glorioso destino en el más allá. El juicio retornará y terminará su obra sobre los rebeldes, pero igualmente retornará para vindicar a los sinceros y a los piadosos. Por esta razón podemos soportar la vara de la disciplina con calmada sumisión pues no significa para nosotros ira, sino amor. “Dios puede castigar y corregir Pero no puede nunca abandonar; Puede en fidelidad reprender, Pero nunca dejar de amar.”&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:31:19 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/17_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/15 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/15_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 15}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''15 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;“Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Filipenses 4: 19.''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Dios de Pablo es nuestro Dios, y suplirá toda nuestra necesidad. Pablo estaba seguro de esto en relación a los filipenses, y nosotros estamos seguros de esto en cuanto a nosotros mismos. Dios lo hará, pues así es Él: Él nos ama, se deleita en bendecirnos, y, haciéndolo, recibirá la gloria. Su misericordia, Su poder, Su amor, Su fidelidad, todo se conjuga para que no suframos carestía. Qué gran medida es la que usa el Señor: “Conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Las riquezas de Su gracia son grandes, pero, ¿qué diremos de las riquezas de Su gloria? ¿Quién podría estimar Sus “riquezas en gloria en Cristo Jesús”? De acuerdo a esta medida inmensurable Dios llenará el inmenso abismo de nuestras necesidades. Él convierte al Señor Jesús en el receptáculo y en el canal de Su plenitud, y luego nos imparte Su riqueza de amor en su forma más elevada. ¡Aleluya!&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este escritor sabe en qué consiste ser probado en la obra del Señor. La fidelidad ha sido recompensada con enojo, y donadores liberales han puesto un fin a sus contribuciones; pero este escritor al que han procurado oprimir no ha quedado un centavo más pobre, no, sino que más bien ha prosperado; pues esta promesa ha demostrado ser verdadera, “Mi Dios, pues, suplirá lo que os falta”. Las provisiones de Dios son más seguras que el Banco de Inglaterra.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:28:28 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/15_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 15</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_15</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 15 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/15 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/15 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:27:12 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_15</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/15 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/15_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 15 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/15 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 15}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15 de Noviembre “Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Filipenses 4: 19. El Dios de Pablo es nuestro Dios, y suplirá toda nuestra necesidad. Pablo estaba seguro de esto en relación a los filipenses, y nosotros estamos seguros de esto en cuanto a nosotros mismos. Dios lo hará, pues así es Él: Él nos ama, se deleita en bendecirnos, y, haciéndolo, recibirá la gloria. Su misericordia, Su poder, Su amor, Su fidelidad, todo se conjuga para que no suframos carestía. Qué gran medida es la que usa el Señor: “Conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Las riquezas de Su gracia son grandes, pero, ¿qué diremos de las riquezas de Su gloria? ¿Quién podría estimar Sus “riquezas en gloria en Cristo Jesús”? De acuerdo a esta medida inmensurable Dios llenará el inmenso abismo de nuestras necesidades. Él convierte al Señor Jesús en el receptáculo y en el canal de Su plenitud, y luego nos imparte Su riqueza de amor en su forma más elevada. ¡Aleluya! Este escritor sabe en qué consiste ser probado en la obra del Señor. La fidelidad ha sido recompensada con enojo, y donadores liberales han puesto un fin a sus contribuciones; pero este escritor al que han procurado oprimir no ha quedado un centavo más pobre, no, sino que más bien ha prosperado; pues esta promesa ha demostrado ser verdadera, “Mi Dios, pues, suplirá lo que os falta”. Las provisiones de Dios son más seguras que el Banco de Inglaterra.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:27:12 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/15_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/15 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/15_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 15}}   15 de Noviembre “Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Filipenses 4: 19....'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 15}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15 de Noviembre “Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Filipenses 4: 19. El Dios de Pablo es nuestro Dios, y suplirá toda nuestra necesidad. Pablo estaba seguro de esto en relación a los filipenses, y nosotros estamos seguros de esto en cuanto a nosotros mismos. Dios lo hará, pues así es Él: Él nos ama, se deleita en bendecirnos, y, haciéndolo, recibirá la gloria. Su misericordia, Su poder, Su amor, Su fidelidad, todo se conjuga para que no suframos carestía. Qué gran medida es la que usa el Señor: “Conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.” Las riquezas de Su gracia son grandes, pero, ¿qué diremos de las riquezas de Su gloria? ¿Quién podría estimar Sus “riquezas en gloria en Cristo Jesús”? De acuerdo a esta medida inmensurable Dios llenará el inmenso abismo de nuestras necesidades. Él convierte al Señor Jesús en el receptáculo y en el canal de Su plenitud, y luego nos imparte Su riqueza de amor en su forma más elevada. ¡Aleluya! Este escritor sabe en qué consiste ser probado en la obra del Señor. La fidelidad ha sido recompensada con enojo, y donadores liberales han puesto un fin a sus contribuciones; pero este escritor al que han procurado oprimir no ha quedado un centavo más pobre, no, sino que más bien ha prosperado; pues esta promesa ha demostrado ser verdadera, “Mi Dios, pues, suplirá lo que os falta”. Las provisiones de Dios son más seguras que el Banco de Inglaterra.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:25:17 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/15_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/13 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/13_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 13}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''13 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt;“He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.” Salmo 121: 4.''''' &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Jehová es “el Guarda de Israel”. Ninguna forma de descuido se introduce clandestinamente en Él, ni el más profundo sueño ni el más ligero reposo. Nunca deja de vigilar la casa y el corazón de Su pueblo. Esta es razón suficiente para que descansemos en perfecta paz.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alejandro decía que él dormía porque su amigo Parmenio velaba; con mayor razón deberíamos dormir porque nuestro Dios es nuestro guarda. “He aquí” es introducido aquí para llamar nuestra atención a esta verdad alentadora. Israel, cuando tenía una piedra por almohada, se durmió; pero su Dios estaba despierto y vino en visión a Su siervo. Cuando estemos indefensos, el propio Jehová cubrirá nuestras cabezas.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Señor guarda a Su pueblo como un hombre rico guarda su tesoro, como un capitán guarda una ciudad con una guarnición, como un centinela mantiene la custodia de su soberano. Nadie podría dañar a aquellos que están bajo esa custodia. Quiero poner mi alma en Sus amadas manos. Él no nos olvida nunca, no cesa nunca de cuidarnos diligentemente, y nunca se considera incapaz de preservarnos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mi Señor, guárdame, para que no me descarríe y caiga y perezca. Guárdame, para que pueda guardar Tus mandamientos. Por Tu cuidado vigilante impide que duerma como el haragán, y que perezca como aquellos que sueñan el sueño de la muerte.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:21:22 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/13_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 13</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_13</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 13 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/13 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/13 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:16:05 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_13</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/13 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/13_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 13 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/13 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 13}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13 de Noviembre “He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.” Salmo 121: 4. Jehová es “el Guarda de Israel”. Ninguna forma de descuido se introduce clandestinamente en Él, ni el más profundo sueño ni el más ligero reposo. Nunca deja de vigilar la casa y el corazón de Su pueblo. Esta es razón suficiente para que descansemos en perfecta paz. Alejandro decía que él dormía porque su amigo Parmenio velaba; con mayor razón deberíamos dormir porque nuestro Dios es nuestro guarda. “He aquí” es introducido aquí para llamar nuestra atención a esta verdad alentadora. Israel, cuando tenía una piedra por almohada, se durmió; pero su Dios estaba despierto y vino en visión a Su siervo. Cuando estemos indefensos, el propio Jehová cubrirá nuestras cabezas. El Señor guarda a Su pueblo como un hombre rico guarda su tesoro, como un capitán guarda una ciudad con una guarnición, como un centinela mantiene la custodia de su soberano. Nadie podría dañar a aquellos que están bajo esa custodia. Quiero poner mi alma en Sus amadas manos. Él no nos olvida nunca, no cesa nunca de cuidarnos diligentemente, y nunca se considera incapaz de preservarnos. Oh mi Señor, guárdame, para que no me descarríe y caiga y perezca. Guárdame, para que pueda guardar Tus mandamientos. Por Tu cuidado vigilante impide que duerma como el haragán, y que perezca como aquellos que sueñan el sueño de la muerte.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:16:05 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/13_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/13 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/13_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 13}}   13 de Noviembre “He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.” Salmo 121: 4. Jehová es “el Guarda de Israel”...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 13}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13 de Noviembre “He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.” Salmo 121: 4. Jehová es “el Guarda de Israel”. Ninguna forma de descuido se introduce clandestinamente en Él, ni el más profundo sueño ni el más ligero reposo. Nunca deja de vigilar la casa y el corazón de Su pueblo. Esta es razón suficiente para que descansemos en perfecta paz. Alejandro decía que él dormía porque su amigo Parmenio velaba; con mayor razón deberíamos dormir porque nuestro Dios es nuestro guarda. “He aquí” es introducido aquí para llamar nuestra atención a esta verdad alentadora. Israel, cuando tenía una piedra por almohada, se durmió; pero su Dios estaba despierto y vino en visión a Su siervo. Cuando estemos indefensos, el propio Jehová cubrirá nuestras cabezas. El Señor guarda a Su pueblo como un hombre rico guarda su tesoro, como un capitán guarda una ciudad con una guarnición, como un centinela mantiene la custodia de su soberano. Nadie podría dañar a aquellos que están bajo esa custodia. Quiero poner mi alma en Sus amadas manos. Él no nos olvida nunca, no cesa nunca de cuidarnos diligentemente, y nunca se considera incapaz de preservarnos. Oh mi Señor, guárdame, para que no me descarríe y caiga y perezca. Guárdame, para que pueda guardar Tus mandamientos. Por Tu cuidado vigilante impide que duerma como el haragán, y que perezca como aquellos que sueñan el sueño de la muerte.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:14:40 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/13_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/11 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/11_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 11}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''11 de Noviembre&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;“Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.” Romanos 6: 14.''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pecado reinaría si pudiera, pues no puede aceptar ningún lugar que esté por debajo del trono del corazón. Algunas veces tenemos miedo que nos conquiste, y entonces clamamos al Señor: “Ninguna iniquidad se enseñoree de mí.” Esta es Su respuesta consoladora: “el pecado no se enseñoreará de vosotros.” Podría asediarlos, e incluso herirlos; pero no establecerá nunca una soberanía sobre ustedes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estuviésemos bajo la ley, nuestro pecado cobraría fuerzas y nos mantendría bajo su poder; pues el castigo del pecado es que un hombre quede bajo el poder del pecado. Pero como nosotros estamos bajo el pacto de gracia, estamos protegidos de apartarnos del Dios vivo por la cierta declaración del pacto. Gracia nos es prometida, por la cual somos recuperados de nuestros extravíos, limpiados de nuestras impurezas, y liberados de las cadenas del hábito. Podríamos quedar sumidos en la desesperación y estar “contentos de servir a los egipcios” si fuéramos todavía como esclavos trabajando para ganar la vida eterna; pero como somos los hombres libres del Señor, cobramos ánimo para luchar contra nuestras corrupciones y tentaciones, estando seguros que el pecado no nos someterá bajo su influjo de nuevo. Dios mismo nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo, a Quien sea la gloria por siempre y para siempre. Amén.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:11:10 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/11_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 11</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_11</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 11 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/11 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/11 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:07:57 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_11</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/11 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/11_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 11 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/11 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 11}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11 de Noviembre “Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.” Romanos 6: 14. El pecado reinaría si pudiera, pues no puede aceptar ningún lugar que esté por debajo del trono del corazón. Algunas veces tenemos miedo que nos conquiste, y entonces clamamos al Señor: “Ninguna iniquidad se enseñoree de mí.” Esta es Su respuesta consoladora: “el pecado no se enseñoreará de vosotros.” Podría asediarlos, e incluso herirlos; pero no establecerá nunca una soberanía sobre ustedes. Si estuviésemos bajo la ley, nuestro pecado cobraría fuerzas y nos mantendría bajo su poder; pues el castigo del pecado es que un hombre quede bajo el poder del pecado. Pero como nosotros estamos bajo el pacto de gracia, estamos protegidos de apartarnos del Dios vivo por la cierta declaración del pacto. Gracia nos es prometida, por la cual somos recuperados de nuestros extravíos, limpiados de nuestras impurezas, y liberados de las cadenas del hábito. Podríamos quedar sumidos en la desesperación y estar “contentos de servir a los egipcios” si fuéramos todavía como esclavos trabajando para ganar la vida eterna; pero como somos los hombres libres del Señor, cobramos ánimo para luchar contra nuestras corrupciones y tentaciones, estando seguros que el pecado no nos someterá bajo su influjo de nuevo. Dios mismo nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo, a Quien sea la gloria por siempre y para siempre. Amén.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:07:57 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/11_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/11 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/11_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 11}}   11 de Noviembre “Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.” Romanos 6: 14....'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 11}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11 de Noviembre “Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.” Romanos 6: 14. El pecado reinaría si pudiera, pues no puede aceptar ningún lugar que esté por debajo del trono del corazón. Algunas veces tenemos miedo que nos conquiste, y entonces clamamos al Señor: “Ninguna iniquidad se enseñoree de mí.” Esta es Su respuesta consoladora: “el pecado no se enseñoreará de vosotros.” Podría asediarlos, e incluso herirlos; pero no establecerá nunca una soberanía sobre ustedes. Si estuviésemos bajo la ley, nuestro pecado cobraría fuerzas y nos mantendría bajo su poder; pues el castigo del pecado es que un hombre quede bajo el poder del pecado. Pero como nosotros estamos bajo el pacto de gracia, estamos protegidos de apartarnos del Dios vivo por la cierta declaración del pacto. Gracia nos es prometida, por la cual somos recuperados de nuestros extravíos, limpiados de nuestras impurezas, y liberados de las cadenas del hábito. Podríamos quedar sumidos en la desesperación y estar “contentos de servir a los egipcios” si fuéramos todavía como esclavos trabajando para ganar la vida eterna; pero como somos los hombres libres del Señor, cobramos ánimo para luchar contra nuestras corrupciones y tentaciones, estando seguros que el pecado no nos someterá bajo su influjo de nuevo. Dios mismo nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo, a Quien sea la gloria por siempre y para siempre. Amén.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:07:34 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/11_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/9 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/9_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 9}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''9 de Noviembre &amp;lt;br&amp;gt;“Y sabrán que yo Jehová su Dios estoy con ellos, y ellos son mi pueblo, la casa de Israel, dice Jehová el Señor.” Ezequiel 34: 30.'''''&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ser el propio pueblo del Señor es una bendición especial, pero saber que lo somos es una bendición consoladora. Una cosa es esperar que Dios esté con nosotros, y otra cosa es saber que en efecto está con nosotros. La fe nos salva, pero la seguridad nos sacia.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;Tomamos a Dios para que sea nuestro Dios cuando creemos en Él; pero alcanzamos el gozo de Él cuando sabemos que es nuestro y que somos Suyos. Ningún creyente debería contentarse con esperar y confiar, sino que debería pedirle al Señor que lo conduzca a la plena certidumbre, de tal forma que los asuntos de fe puedan convertirse en asuntos de certidumbre. Llegamos a un claro conocimiento del favor de Dios hacia nosotros cuando gozamos de las bendiciones del pacto y vemos al Señor levantado para nosotros como una planta de renombre. Aprendemos que somos el pueblo del Señor por la gracia, no por la ley.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;Volvamos siempre nuestra mirada en la dirección de la gracia inmerecida. La seguridad de la fe nunca puede venir por las obras de la ley. Es una virtud evangélica, y sólo puede llegarnos de una manera evangélica. No miremos hacia dentro. Miremos únicamente al Señor. Conforme veamos a Jesús veremos nuestra salvación. Señor, envíanos tal marea de tu amor que seamos arrastrados más allá del cieno de la duda y del miedo.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:05:52 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/9_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 9</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_9</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 9 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/9 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/9 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:02:41 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_9</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/9 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/9_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 9 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/9 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 9}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9 de Noviembre “Y sabrán que yo Jehová su Dios estoy con ellos, y ellos son mi pueblo, la casa de Israel, dice Jehová el Señor.” Ezequiel 34: 30. Ser el propio pueblo del Señor es una bendición especial, pero saber que lo somos es una bendición consoladora. Una cosa es esperar que Dios esté con nosotros, y otra cosa es saber que en efecto está con nosotros. La fe nos salva, pero la seguridad nos sacia. Tomamos a Dios para que sea nuestro Dios cuando creemos en Él; pero alcanzamos el gozo de Él cuando sabemos que es nuestro y que somos Suyos. Ningún creyente debería contentarse con esperar y confiar, sino que debería pedirle al Señor que lo conduzca a la plena certidumbre, de tal forma que los asuntos de fe puedan convertirse en asuntos de certidumbre. Llegamos a un claro conocimiento del favor de Dios hacia nosotros cuando gozamos de las bendiciones del pacto y vemos al Señor levantado para nosotros como una planta de renombre. Aprendemos que somos el pueblo del Señor por la gracia, no por la ley. Volvamos siempre nuestra mirada en la dirección de la gracia inmerecida. La seguridad de la fe nunca puede venir por las obras de la ley. Es una virtud evangélica, y sólo puede llegarnos de una manera evangélica. No miremos hacia dentro. Miremos únicamente al Señor. Conforme veamos a Jesús veremos nuestra salvación. Señor, envíanos tal marea de tu amor que seamos arrastrados más allá del cieno de la duda y del miedo.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:02:41 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/9_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/9 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/9_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 9}}   9 de Noviembre “Y sabrán que yo Jehová su Dios estoy con ellos, y ellos son mi pueblo, la casa de Israel, dice Jehová el Señor.” ...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 9}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9 de Noviembre “Y sabrán que yo Jehová su Dios estoy con ellos, y ellos son mi pueblo, la casa de Israel, dice Jehová el Señor.” Ezequiel 34: 30. Ser el propio pueblo del Señor es una bendición especial, pero saber que lo somos es una bendición consoladora. Una cosa es esperar que Dios esté con nosotros, y otra cosa es saber que en efecto está con nosotros. La fe nos salva, pero la seguridad nos sacia. Tomamos a Dios para que sea nuestro Dios cuando creemos en Él; pero alcanzamos el gozo de Él cuando sabemos que es nuestro y que somos Suyos. Ningún creyente debería contentarse con esperar y confiar, sino que debería pedirle al Señor que lo conduzca a la plena certidumbre, de tal forma que los asuntos de fe puedan convertirse en asuntos de certidumbre. Llegamos a un claro conocimiento del favor de Dios hacia nosotros cuando gozamos de las bendiciones del pacto y vemos al Señor levantado para nosotros como una planta de renombre. Aprendemos que somos el pueblo del Señor por la gracia, no por la ley. Volvamos siempre nuestra mirada en la dirección de la gracia inmerecida. La seguridad de la fe nunca puede venir por las obras de la ley. Es una virtud evangélica, y sólo puede llegarnos de una manera evangélica. No miremos hacia dentro. Miremos únicamente al Señor. Conforme veamos a Jesús veremos nuestra salvación. Señor, envíanos tal marea de tu amor que seamos arrastrados más allá del cieno de la duda y del miedo.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 18:01:59 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/9_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 7}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''7 de Noviembre''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“El que se humilla será enaltecido.” Lucas 18: 14.''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No debería ser difícil que nos humilláramos pues, ¿qué tenemos de lo que debamos estar orgullosos? Deberíamos ocupar el lugar más bajo sin necesidad de que se nos diga que lo hagamos. Si fuéramos sensatos y honestos seríamos muy poca cosa en nuestra propia opinión. Especialmente delante del Señor, en oración, deberíamos reducirnos a nada. Allí no podemos hablar de mérito, pues no tenemos ninguno: nuestra sola y única apelación ha e ser a la misericordia: “Dios, sé propicio a mí, pecador.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí tenemos una palabra de ánimo procedente del trono. Seremos enaltecidos por el Señor i nos humillamos. Para nosotros la forma de subir es ir cuesta abajo. Cuando somos despojados del yo, entonces somos vestidos de humildad, y esta es la mejor ropa. El Señor nos enaltecerá con paz y felicidad de mente; Él nos enaltecerá al conocimiento de Su Palabra y a la comunión con Él; Él nos enaltecerá en el gozo del perdón garantizado y la justificación. El Señor otorga Sus honores a quienes pueden llevarlos para honra del Dador.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él da utilidad, aceptación e influencia a aquellos que no son inflados por estas cosas, sino que más bien son humillados por un sentido de mayor responsabilidad. Ni Dios ni el hombre se interesarán por ensalzar a un hombre que se ensalce a sí mismo; pero tanto Dios como los hombres buenos se unen en honrar una condición modesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, Señor, húndeme en el yo, para que pueda ser levantado en Ti.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:55:42 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 7}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''7 de Noviembre''''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''“El que se humilla será enaltecido.” Lucas 18: 14.'''''&amp;amp;lt;/i&amp;amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No debería ser difícil que nos humilláramos pues, ¿qué tenemos de lo que debamos estar orgullosos? Deberíamos ocupar el lugar más bajo sin necesidad de que se nos diga que lo hagamos. Si fuéramos sensatos y honestos seríamos muy poca cosa en nuestra propia opinión. Especialmente delante del Señor, en oración, deberíamos reducirnos a nada. Allí no podemos hablar de mérito, pues no tenemos ninguno: nuestra sola y única apelación ha e ser a la misericordia: “Dios, sé propicio a mí, pecador.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí tenemos una palabra de ánimo procedente del trono. Seremos enaltecidos por el Señor i nos humillamos. Para nosotros la forma de subir es ir cuesta abajo. Cuando somos despojados del yo, entonces somos vestidos de humildad, y esta es la mejor ropa. El Señor nos enaltecerá con paz y felicidad de mente; Él nos enaltecerá al conocimiento de Su Palabra y a la comunión con Él; Él nos enaltecerá en el gozo del perdón garantizado y la justificación. El Señor otorga Sus honores a quienes pueden llevarlos para honra del Dador.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él da utilidad, aceptación e influencia a aquellos que no son inflados por estas cosas, sino que más bien son humillados por un sentido de mayor responsabilidad. Ni Dios ni el hombre se interesarán por ensalzar a un hombre que se ensalce a sí mismo; pero tanto Dios como los hombres buenos se unen en honrar una condición modesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, Señor, húndeme en el yo, para que pueda ser levantado en Ti.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:55:03 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/November 7</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_7</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 7 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECCIÓN [[La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre]]&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:50:49 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/November_7</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: La Chequera del Banco de la Fe/November 7 trasladada a La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 7}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7 de Noviembre “El que se humilla será enaltecido.” Lucas 18: 14. No debería ser difícil que nos humilláramos pues, ¿qué tenemos de lo que debamos estar orgullosos? Deberíamos ocupar el lugar más bajo sin necesidad de que se nos diga que lo hagamos. Si fuéramos sensatos y honestos seríamos muy poca cosa en nuestra propia opinión. Especialmente delante del Señor, en oración, deberíamos reducirnos a nada. Allí no podemos hablar de mérito, pues no tenemos ninguno: nuestra sola y única apelación ha e ser a la misericordia: “Dios, sé propicio a mí, pecador.” Aquí tenemos una palabra de ánimo procedente del trono. Seremos enaltecidos por el Señor i nos humillamos. Para nosotros la forma de subir es ir cuesta abajo. Cuando somos despojados del yo, entonces somos vestidos de humildad, y esta es la mejor ropa. El Señor nos enaltecerá con paz y felicidad de mente; Él nos enaltecerá al conocimiento de Su Palabra y a la comunión con Él; Él nos enaltecerá en el gozo del perdón garantizado y la justificación. El Señor otorga Sus honores a quienes pueden llevarlos para honra del Dador. Él da utilidad, aceptación e influencia a aquellos que no son inflados por estas cosas, sino que más bien son humillados por un sentido de mayor responsabilidad. Ni Dios ni el hombre se interesarán por ensalzar a un hombre que se ensalce a sí mismo; pero tanto Dios como los hombres buenos se unen en honrar una condición modesta. Oh, Señor, húndeme en el yo, para que pueda ser levantado en Ti.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:50:49 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</comments>		</item>
		<item>
			<title>La Chequera del Banco de la Fe/7 de Noviembre</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/wiki/La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</link>
			<description>&lt;p&gt;Michaelyee: Página creada con '{{info|Faith's Checkbook/November 7}}   7 de Noviembre “El que se humilla será enaltecido.” Lucas 18: 14. No debería ser difícil que nos humilláramos pues, ¿qué tenemo...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{info|Faith's Checkbook/November 7}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7 de Noviembre “El que se humilla será enaltecido.” Lucas 18: 14. No debería ser difícil que nos humilláramos pues, ¿qué tenemos de lo que debamos estar orgullosos? Deberíamos ocupar el lugar más bajo sin necesidad de que se nos diga que lo hagamos. Si fuéramos sensatos y honestos seríamos muy poca cosa en nuestra propia opinión. Especialmente delante del Señor, en oración, deberíamos reducirnos a nada. Allí no podemos hablar de mérito, pues no tenemos ninguno: nuestra sola y única apelación ha e ser a la misericordia: “Dios, sé propicio a mí, pecador.” Aquí tenemos una palabra de ánimo procedente del trono. Seremos enaltecidos por el Señor i nos humillamos. Para nosotros la forma de subir es ir cuesta abajo. Cuando somos despojados del yo, entonces somos vestidos de humildad, y esta es la mejor ropa. El Señor nos enaltecerá con paz y felicidad de mente; Él nos enaltecerá al conocimiento de Su Palabra y a la comunión con Él; Él nos enaltecerá en el gozo del perdón garantizado y la justificación. El Señor otorga Sus honores a quienes pueden llevarlos para honra del Dador. Él da utilidad, aceptación e influencia a aquellos que no son inflados por estas cosas, sino que más bien son humillados por un sentido de mayor responsabilidad. Ni Dios ni el hombre se interesarán por ensalzar a un hombre que se ensalce a sí mismo; pero tanto Dios como los hombres buenos se unen en honrar una condición modesta. Oh, Señor, húndeme en el yo, para que pueda ser levantado en Ti.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:49:55 GMT</pubDate>			<dc:creator>Michaelyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:La_Chequera_del_Banco_de_la_Fe/7_de_Noviembre</comments>		</item>
	</channel>
</rss>