Todos los mensajes de MediaWiki

De Libros y Sermones Bíblicos

Saltar anavegación, buscar

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki:

Por favor visite Localización MediaWiki y translatewiki.net Si desea contribuir a la localización genérica MediaWiki.
Filtro
Filtrar por estado de personalización:    
Primera página
Primera página
Última página
Última página
Mostrar elementos por página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
pfunc_expr_invalid_argument_ln (discusión)Argumento incorrecto para ln: <= 0
pfunc_expr_missing_operand (discusión)Error con la expresión: Falta un operador para $1
pfunc_expr_not_a_number (discusión)En $1: el resultado no es un número
pfunc_expr_preg_match_failure (discusión)Error de expresión: Fracaso preg_match no esperado
pfunc_expr_stack_exhausted (discusión)Error de expresión: Pila agotada
pfunc_expr_unclosed_bracket (discusión)Error con la expresión: Paréntesis sin cerrar
pfunc_expr_unexpected_closing_bracket (discusión)Error con la expresión: Paréntesis de cierre no esperado
pfunc_expr_unexpected_number (discusión)Error con la expresión: Número no esperado
pfunc_expr_unexpected_operator (discusión)Error con la expresión: Operador $1 no esperado
pfunc_expr_unknown_error (discusión)Error con la expresión: Error desconocido ($1)
pfunc_expr_unrecognised_punctuation (discusión)Error con la expresión: Carácter de puntuación no reconocido "$1"
pfunc_expr_unrecognised_word (discusión)Error con la expresión: La palabra "$1" no se reconoce
pfunc_rel2abs_invalid_depth (discusión)Error: Profundidad no válida en la ruta: «$1» (trataste de acceder a un nodo por encima de la raíz)
pfunc_string_too_long (discusión)Error: la cadena excede el límite de $1 caracteres
pfunc_time_error (discusión)Error con la expresión: Tiempo no válido
pfunc_time_too_long (discusión)Error con la expresión: se están utilizando demasiados "#time"
php-uploaddisabledtext (discusión)Archivo de cargas PHP está desahilitado. Por favor verifique la configuración file_uploads.
pipe-separator (discusión) |
pixle2sec (discusión)pixles to seconds
play_clip (discusión)Play clip
play_from_position (discusión)Play from playline position
player_fullscreen (discusión)Fullscreen
player_options (discusión)Player options
playerselect (discusión)Players
policy-url (discusión)Project:Políticas
popularpages (discusión)Páginas populares
popularpages-summary (discusión) 
portal (discusión)Portal de la comunidad
portal-url (discusión)Project:Portal de la comunidad
post-expand-template-argument-category (discusión)Páginas que contienen plantillas con parámetros descartados
post-expand-template-argument-warning (discusión)Aviso: Esta página contiene al menos un parámetro de plantilla que tiene un tamaño de expansión demasiado grande. Ese o esos parámetros han sido omitidos.
post-expand-template-inclusion-category (discusión)Páginas con sobrecarga de plantillas
post-expand-template-inclusion-warning (discusión)Aviso: El tamaño de las plantillas incluidas es muy grande. Algunas plantillas no serán incluidas
postcomment (discusión)Nueva sección
powersearch (discusión)Búsqueda
powersearch-field (discusión)Buscar
powersearch-legend (discusión)Búsqueda avanzada
powersearch-ns (discusión)Buscar en los espacios de nombres:
powersearch-redir (discusión)Listar redirecciones
powersearch-toggleall (discusión)Todos
powersearch-togglelabel (discusión)Seleccionar:
powersearch-togglenone (discusión)Ninguno
preferences (discusión)Preferencias
preferences-summary (discusión) 
prefixindex (discusión)Todas las páginas con prefijo
prefixindex-summary (discusión) 
prefs-advancedediting (discusión)Opciones avanzadas
prefs-advancedrc (discusión)Opciones avanzadas
prefs-advancedrendering (discusión)Opciones avanzadas
prefs-advancedsearchoptions (discusión)Opciones avanzadas
Primera página
Primera página
Última página
Última página

Vota esta traducción

Puntúa utilizando las estrellas