"Como a ti mismo"

De Libros y Sermones Bíblicos

Saltar anavegación, buscar

Recursos Relacionados
Leer más Por John Piper
Indice de Autores
Leer más sobre Amando a los otros
Indice de Temas
Recurso de la Semana
Cada semana enviamos un nuevo recurso bíblico de autores como John Piper, R.C. Sproul, Mark Dever, y Charles Spurgeon. Inscríbete aquí—es gratis. RSS.

Sobre esta Traducción
English: "As Yourself"

© Desiring God

Compartir esto
Nuestra Misión
Esta traducción ha sido publicada por Traducciones Evangelio, un ministerio que existe en internet para poner a disponibilidad de todas las naciones, sin costo alguno, libros y artículos centrados en el evangelio traducidos a diferentes idiomas.

Lea más (English).
Como Puedes Ayudar
Si tú puedes hablar Inglés bien, puedes ofrecerte de voluntario en traducir

Lea más (English).

Por John Piper sobre Amando a los otros
Una parte de la serie Taste & See

Traducción por Yenis Figuereo


Después de mi sermón del domingo pasado, alguien podría preguntarse cómo entender el mandato de Jesús: "Ama a tu prójimo como a ti mismo" (Lucas 10:27). Fui muy crítico de lo que he llamado el "evangelio de la autoestima." Mi crítica fundamental es que mientras más exaltado el hombre es hecho parecer, menos sorprendente parece la gracia salvadora de Dios. Mi texto fue: " No temas, gusano de Jacob, vosotros hombres de Israel; yo te ayudaré--declara el SEÑOR--y tu Redentor es el Santo de Israel. "(Isaías 41:14). Mis puntos son: 1) El pueblo de Dios está en la condición de un gusano, 2) Sin embargo, no hay que temer, 3) Dios ayuda a los gusanos que se refugian en El.

Entonces, ¿cómo puedo admitir que soy un gusano y sin embargo, "amar a mi prójimo como a mí mismo"? Innumerables libros y seminarios son ofrecidos en los locales: 1) que Jesús está al mando del amor propio, 2) que el amor significa auto-estima, y 3) que usted tiene que aprender a amarse a sí mismo en este sentido con el fin de poder amar a los demás. Creo que las tres premisas son erróneas.

1) Jesús no está al mando del amor propio. Él lo está asumiendo. El texto significa: "Ama a tu prójimo como a ti mismo (ya lo hace)". Jesús asume que todo ser humano, por naturaleza, se ama a sí mismo. Él no manda, sino que lo hace a la medida y al modelo del amor al prójimo.

2) El amor en el mandato de Jesús no significa autoestima. Esto significa la búsqueda de su propia felicidad. Nosotros sabemos que de esta manera fue como el apóstol Pablo lo entendió. En Efesios 5:28 él lo aplica de esta manera: " Así también deben amar los maridos a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. Porque nadie aborreció jamás su propio cuerpo, sino que lo sustenta y lo cuida, así como también Cristo a la iglesia". En este texto, amor significa “sustentar y cuidar”. "No quiere decir “estimar”. Significa cuidar. En el sentido de que nadie se odia a sí mismo, todos los hombres quieren ser felices. Las chispas vuelan. Los hombres se aman a sí mismos. Es un hecho en la naturaleza. Me alimento y descanso y tomo vacaciones y abrazo a mi esposa y hago cientos de otras cosas durante todo el día para prever mis necesidades y tener una vida plena. Me amo a mí mismo. Y esto es cierto incluso si creo que soy un canalla y no tengo autoestima. La autoestima no es un hecho en la humanidad, el amor propio si lo es. Se nos puede enseñar la autoestima. Nadie tiene que aprender sobre el amor propio. Incluso si una persona bebe como loco y fuma tres paquetes al día y finalmente se suicida, la razón no es que él no se ama a sí mismo, sino que su noción de lo que lo haría feliz está mal. Todos queremos ser felices y hacemos lo que pensamos (en el momento) nos hará más felices. Este es el auto-amor universal que Jesús tenía en mente, y no hay nada malo en ello.

3) Por lo tanto, usted no tiene que aprender el amor propio con el fin de amar a los demás. Esta conjunta noción popular (ya sea cierto o falso) de que la construcción de la autoestima es una forma de amor a los demás no tiene fundamento textual en el mandato de Jesús.

El punto del mandato (y es devastador!) es que debemos preocuparnos por la felicidad de los demás, así como nos preocupamos por la nuestra. Nosotros deberíamos querer llenar los vientres de los otros tanto como nosotros queremos llenar los nuestros; deberíamos querer aliviar el sufrimiento de los demás tanto como nosotros queremos aliviar el nuestro. El significado del mandato es muy simple (y muy radical) la regla de oro (Mateo 7:12).

Aprendendiendo a amar su felicidad,

Pastor John


Vota esta traducción

Puntúa utilizando las estrellas