¿A quién ama más Dios?

De Libros y Sermones Bíblicos

(Diferencias entre revisiones)
Saltar anavegación, buscar
Kathyyee (Discusión | contribuciones)
(Página creada con '{{info|Who Does God Love Most?}}'''Transcripción de audio''' Antes de que entraras en escena, antes de que el universo fuese creado, Dios ya era santo – infinitamente valio...')
Edición más nueva →

Revisión de 21:40 21 nov 2017

Recursos Relacionados
Leer más Por John Piper
Indice de Autores
Leer más sobre La Gloria de Dios
Indice de Temas
Recurso de la Semana
Cada semana enviamos un nuevo recurso bíblico de autores como John Piper, R.C. Sproul, Mark Dever, y Charles Spurgeon. Inscríbete aquí—es gratis. RSS.

Sobre esta Traducción
English: Who Does God Love Most?

© Desiring God

Compartir esto
Nuestra Misión
Esta traducción ha sido publicada por Traducciones Evangelio, un ministerio que existe en internet para poner a disponibilidad de todas las naciones, sin costo alguno, libros y artículos centrados en el evangelio traducidos a diferentes idiomas.

Lea más (English).
Como Puedes Ayudar
Si tú puedes hablar Inglés bien, puedes ofrecerte de voluntario en traducir

Lea más (English).

Por John Piper sobre La Gloria de Dios
Una parte de la serie Message Excerpt

Traducción por Sandra Gresati

Transcripción de audio

Antes de que entraras en escena, antes de que el universo fuese creado, Dios ya era santo – infinitamente valioso, incomparable y absolutamente único- y Él lo sabía. Esto le agradaba y lo atesoraba porque es sabio y justo, y una persona justa valora lo que es más valioso.

Por lo tanto, antes de que entraras en escena, Dios valoraba a Dios por encima de todas las cosas. Veía sus mismas perfecciones alumbrando a su propio e infinitamente glorioso Hijo. Él amaba a su Hijo y el Hijo amaba al Padre y el Espíritu Santo, de manera poderosa y personal, irradiaba entre el Padre y el Hijo. Y antes de que entraras en escena, había gozo en esta realidad.

Y luego llegaste tú. Y te diré algo: nada cambió. Dios no se volvió idólatra cuando creó al hombre, poniéndolo en el lugar de Dios. Dios no adora al hombre. Dios adora a Dios. ¿O acaso le negarías el mayor gozo del universo? Pero mi generación no te dijo eso. Te criamos en un egocentrismo. Te enseñamos un evangelio de la autoestima que cura enfermedades y pusimos a Dios en la periferia, como si fuera un medio para tu autoexaltación.

Entonces hay una gran barrera –hay una gran barrera aquí. Mi generación ha fallado a sí misma y te ha fallado a ti en tantas maneras. No eres el centro de los valores de Dios; la gloria de Dios es el centro de sus valores. No eres el centro de su obra redentora; magnificar a Cristo en tu vida es el centro de su obra redentora. Tú no eres el tesoro del evangelio; Dios es el tesoro del evangelio.



Vota esta traducción

Puntúa utilizando las estrellas