El secreto del gozo invencible

De Libros y Sermones Bíblicos

(Diferencias entre revisiones)
Saltar anavegación, buscar
(Página creada con '{{info|The Secret of Invincible Joy}}<br> Jesús reveló un secreto que protege nuestra felicidad de la amenaza del sufrimiento y la amenaza del éxito. Ese secreto es este: ''...')
m (Protegió «El secreto del gozo invencible» ([edit=sysop] (indefinido) [move=sysop] (indefinido)))
 
(4 ediciones intermedias no se muestran.)
Línea 1: Línea 1:
-
{{info|The Secret of Invincible Joy}}<br>
+
{{info|The Secret of Invincible Joy}}
-
Jesús reveló un secreto que protege nuestra felicidad de la amenaza del sufrimiento y la amenaza del éxito. Ese secreto es este: ''Great is your reward in heaven''. Y la suma de ese galardón es disfrutar de la plenitud de la gloria de Jesucristo (Juan 17: 24).
+
Jesús reveló un secreto que protege nuestra felicidad de la amenaza del sufrimiento y la amenaza del éxito. El secreto es este: ''Tu recompensa en el cielo es grande''. Y la suma de ese galardón es disfrutar de la plenitud de la gloria de Jesucristo (Juan 17:24).
-
Él protege nuestra felicidad del sufrimiento cuando dice,
+
Él protege nuestra felicidad del sufrimiento cuando dice:
-
Bienaventurados sois cuando otros os injurien y os persigan y pronuncien toda clase de mal contra vosotros falsamente por mi causa. Rejoice and be glad, ''for your reward is great in heaven''. (Matthew 5:11–12)
+
<blockquote>Bienaventurados seréis cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí. Regocijaos y alegraos, porque ''vuestra recompensa en los cielos es grande''. (Mateo 5:11–12, LBLA)
 +
</blockquote>
-
Nuestra gran recompensa en el cielo rescata nuestra alegría de la amenaza de la persecución y la difamación.
+
Nuestra gran recompensa en el cielo rescata nuestro gozo de la amenaza de la persecución y la difamación.
-
También protege nuestra alegría del éxito cuando dice,
+
También protege nuestro gozo del éxito cuando dice:
 +
<blockquote>
 +
No os regocijéis en esto, de que los espíritus se os sometan, sino regocijaos de que vuestros nombres están escritos en los cielos. (Lucas 10:20)
 +
</blockquote>
 +
Los discípulos fueron tentados a poner su gozo en el éxito del Ministerio. "¡Hasta los demonios se nos sujetan en tu nombre!" (Lucas 10:17). Pero eso habría separado su gozo de su única ancla segura.
-
No os regocijéis en esto, que los espíritus están sujetos a vosotros, sino que os regocijéis de que vuestros nombres estén escritos en el cielo. (Lucas 10:20)
+
Así que Jesús protege su gozo de la amenaza del éxito mediante la promesa de la gran recompensa del cielo. Regocijaos en esto: que vuestros nombres están escritos en los cielos. Vuestra herencia es infinita, eterna, segura.
-
Los discípulos fueron tentados a poner su alegría en el éxito del Ministerio. "¡Hasta los demonios están sujetos a nosotros en tu nombre!(Lucas 10:17). Pero eso habría separado su alegría de su único ancla segura.
+
Nuestro gozo está a salvo. Ni el sufrimiento ni el éxito pueden destruir su ancla. Grande es tu recompensa en el cielo. Tu nombre está escrito ahí. Es seguro.
-
Así que Jesús protege su alegría por la amenaza de éxito mediante la promesa de la gran recompensa del cielo. Alégrate en esto: que tus nombres están escritos en el cielo. Tu herencia es infinita, eterna, segura.
+
Jesús ancló la felicidad de los Santos sufrientes en la recompensa del cielo. Y ancló la felicidad de los Santos exitosos en el mismo lugar.
-
 
+
-
Nuestra alegría está a salvo. Ni el sufrimiento ni el éxito pueden destruir su ancla. Grande es tu recompensa en el cielo. Tu nombre está escrito ahí. Es seguro.
+
-
 
+
-
Jesús ancló la felicidad de los Santos sufridores en la recompensa del cielo. Y él ancló la felicidad de los Santos exitosos en el mismo.
+
Y así nos libró de la tiranía del dolor y del placer mundanos.
Y así nos libró de la tiranía del dolor y del placer mundanos.

Última versión de 14:44 8 abr 2019

Recursos Relacionados
Leer más Por John Piper
Indice de Autores
Leer más sobre el Gozo
Indice de Temas
Recurso de la Semana
Cada semana enviamos un nuevo recurso bíblico de autores como John Piper, R.C. Sproul, Mark Dever, y Charles Spurgeon. Inscríbete aquí—es gratis. RSS.

Sobre esta Traducción
English: The Secret of Invincible Joy

© Desiring God

Compartir esto
Nuestra Misión
Esta traducción ha sido publicada por Traducciones Evangelio, un ministerio que existe en internet para poner a disponibilidad de todas las naciones, sin costo alguno, libros y artículos centrados en el evangelio traducidos a diferentes idiomas.

Lea más (English).
Como Puedes Ayudar
Si tú puedes hablar Inglés bien, puedes ofrecerte de voluntario en traducir

Lea más (English).

Por John Piper sobre el Gozo

Traducción por Emmanuel Mgbomeni


Jesús reveló un secreto que protege nuestra felicidad de la amenaza del sufrimiento y la amenaza del éxito. El secreto es este: Tu recompensa en el cielo es grande. Y la suma de ese galardón es disfrutar de la plenitud de la gloria de Jesucristo (Juan 17:24).

Él protege nuestra felicidad del sufrimiento cuando dice:

Bienaventurados seréis cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí. Regocijaos y alegraos, porque vuestra recompensa en los cielos es grande. (Mateo 5:11–12, LBLA)

Nuestra gran recompensa en el cielo rescata nuestro gozo de la amenaza de la persecución y la difamación.

También protege nuestro gozo del éxito cuando dice:

No os regocijéis en esto, de que los espíritus se os sometan, sino regocijaos de que vuestros nombres están escritos en los cielos. (Lucas 10:20)

Los discípulos fueron tentados a poner su gozo en el éxito del Ministerio. "¡Hasta los demonios se nos sujetan en tu nombre!" (Lucas 10:17). Pero eso habría separado su gozo de su única ancla segura.

Así que Jesús protege su gozo de la amenaza del éxito mediante la promesa de la gran recompensa del cielo. Regocijaos en esto: que vuestros nombres están escritos en los cielos. Vuestra herencia es infinita, eterna, segura.

Nuestro gozo está a salvo. Ni el sufrimiento ni el éxito pueden destruir su ancla. Grande es tu recompensa en el cielo. Tu nombre está escrito ahí. Es seguro.

Jesús ancló la felicidad de los Santos sufrientes en la recompensa del cielo. Y ancló la felicidad de los Santos exitosos en el mismo lugar.

Y así nos libró de la tiranía del dolor y del placer mundanos.


Vota esta traducción

Puntúa utilizando las estrellas