Tardos Para Oír

De Libros y Sermones Bíblicos

Revisión a fecha de 11:56 19 ago 2013; Pcain (Discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar anavegación, buscar

Recursos Relacionados
Leer más Por Ligonier Ministries Staff
Indice de Autores
Leer más sobre Los Pactos
Indice de Temas
Recurso de la Semana
Cada semana enviamos un nuevo recurso bíblico de autores como John Piper, R.C. Sproul, Mark Dever, y Charles Spurgeon. Inscríbete aquí—es gratis. RSS.

Sobre esta Traducción
English: Dull of Hearing

© Ligonier Ministries

Compartir esto
Nuestra Misión
Esta traducción ha sido publicada por Traducciones Evangelio, un ministerio que existe en internet para poner a disponibilidad de todas las naciones, sin costo alguno, libros y artículos centrados en el evangelio traducidos a diferentes idiomas.

Lea más (English).
Como Puedes Ayudar
Si tú puedes hablar Inglés bien, puedes ofrecerte de voluntario en traducir

Lea más (English).

Por Ligonier Ministries Staff sobre Los Pactos
Una parte de la serie Tabletalk

Traducción por Javier Matus

“Acerca de esto tenemos mucho que decir, y difícil de explicar, por cuando os habéis hecho tardos para oír” (Heb. 5:11).

- Hebreos 5:11-12

El Sumo Sacerdocio de Cristo es uno de los temas centrales del libro de Hebreos. Hasta ahora, hemos visto que Cristo, al igual que los sacerdotes de la antigüedad, fue nombrado por el Padre para la posición de Sumo Sacerdote. Sin embargo, a diferencia de los sacerdotes de la antigüedad, Cristo como nuestro Sumo Sacerdote es la fuente de salvación eterna para todos los que le siguen (5:9-10).

Esto nos lleva a Hebreos 5:11, que comienza con la frase “acerca de esto tenemos mucho que decir.” El sacerdocio de Cristo y Melquisedec es el tema visto aquí. De hecho, hay muchas cosas que necesitan decirse acerca de estas dos figuras, pero el autor no regresa a este tema hasta el final del capítulo 6.

¿Por qué el autor no sigue inmediatamente y desarrolla la enseñanza de Cristo y el sacerdocio de Melquisedec? La respuesta es que estas cosas son “difíciles de explicar” (5:11). Esto no quiere decir que estos temas son esotéricos o profundamente misteriosos. Más bien, como John Owen nos dice, son difíciles de explicar porque la comprensión del público es “débil e imperfecta.” Esta interpretación encaja bien con el resto del versículo 11, que culpa la dificultad de estos temas no a los temas mismos sino a los lectores y su “tardanza para oír.” Note que esta tardanza para oír no fue el estado original de los lectores. Más bien, el público se ha “hecho” tardo para oír. Empezaron bien, pero se han hecho a sí mismos incapaces de captar los aspectos más complejos de la Palabra de Dios.

Por esto fue escrito el libro de Hebreos. El público original de este libro se hizo sordo a sí mismo al nuevo pacto, pensando que escuchando el antiguo pacto sin escuchar a Cristo podía llevarlos a la salvación. Pero conocían mejor que eso. Muchos del público ya deberían haber sido maestros para cuando recibieron esta carta, pero porque se habían hecho tardos para oír, necesitaban que vinieran maestros para poner de nuevo los principios básicos —la leche básica de la fe cristiana (5:12). A pesar de que ya deberían haber sido capaces de recibir el alimento sólido que desarrolla el significado de los fundamentos de la fe, todavía necesitaban ser enseñados estos fundamentos, porque los habían olvidado. Así, en vez de inmediatamente enfocarse en el Sumo Sacerdocio de Cristo, el autor ahora tiene que hacer una pausa para nuevamente enseñar a su público los fundamentos de la fe cristiana.

Coram Deo

Nunca debemos olvidar las verdades básicas de la fe cristiana, porque si lo hacemos, no iremos hacia la madurez. Las preocupaciones de este mundo y la confianza en nuestra propia sabiduría pueden hacernos descuidar estos fundamentos, y al hacerlo, nos olvidaremos de ellos. Ore para que al vivir en este mundo no descuide su estudio de la Palabra de Dios.

Pasajes para Estudio Adicional

Sal. 95
Prov. 28:14
1 Cor. 3:1-3
2 Pedro 3:14-18


Vota esta traducción

Puntúa utilizando las estrellas