<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://es.gospeltranslations.org/w/skins/common/feed.css?239"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Belleza que trasciende la apariencia - Historial de revisiones</title>
		<link>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Belleza_que_trasciende_la_apariencia&amp;action=history</link>
		<description>Historial de revisiones para esta página en el wiki</description>
		<language>es</language>
		<generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
		<lastBuildDate>Fri, 01 May 2026 05:23:02 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Kathyyee: Protegió «Belleza que trasciende la apariencia» ([edit=sysop] (indefinido) [move=sysop] (indefinido))</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Belleza_que_trasciende_la_apariencia&amp;diff=16941&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;Protegió «&lt;a href=&quot;/wiki/Belleza_que_trasciende_la_apariencia&quot; title=&quot;Belleza que trasciende la apariencia&quot;&gt;Belleza que trasciende la apariencia&lt;/a&gt;» ([edit=sysop] (indefinido) [move=sysop] (indefinido))&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 00:35 7 dic 2017&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-01 05:23:03 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 07 Dec 2017 00:35:35 GMT</pubDate>			<dc:creator>Kathyyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:Belleza_que_trasciende_la_apariencia</comments>		</item>
		<item>
			<title>Maokoto en 14:44 6 dic 2017</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Belleza_que_trasciende_la_apariencia&amp;diff=16939&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revisión de 14:44 6 dic 2017&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Beauty That Outlasts Looks}}'''Transcripción de audio''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{info|Beauty That Outlasts Looks}}'''Transcripción de audio''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos, sino que sea el yo interno, con el adorno incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios. (1 Pedro 3&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;3-4)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos, sino que sea el yo interno, con el adorno incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios. (1 Pedro 3&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;:&lt;/ins&gt;3-4&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, LBLA&lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esto no quiere decir que &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;está mal &lt;/del&gt;no prestar atención a tu peinado. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Esto no &lt;/del&gt;quiere decir que está mal usar aretes, un brazalete o un collar. Y la razón por la cual no puede significar esto es porque en esta secuencia de peinados, joyas y ropa, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;significaría &lt;/del&gt;que no podría usar prendas de vestir, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lo cual &lt;/del&gt;evidentemente no es &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;así&lt;/del&gt;. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Esto no quiere decir que no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;debas &lt;/ins&gt;prestar &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ninguna &lt;/ins&gt;atención a tu peinado. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;No &lt;/ins&gt;quiere decir que está mal usar aretes, un brazalete o un collar. Y la razón por la cual no puede significar esto es porque en esta secuencia de peinados, joyas y ropa, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;supondría &lt;/ins&gt;que no podría usar prendas de vestir, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;y, &lt;/ins&gt;evidentemente&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, ese &lt;/ins&gt;no es &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;el significado&lt;/ins&gt;. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si la frase “Y que vuestro adorno no sea externo” no quiere decir que no puedes vestirte y “que vuestro adorno no sea tu peinado ostentoso” no quiere decir que no puedas peinarte o “que vuestro adorno no sea &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;las &lt;/del&gt;joyas de oro” no quiere decir que no puedes usarlas, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pero &lt;/del&gt;entonces, ¿qué significa? &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Significa que cuando piensas en enfocar tu mente, enfocar tu energía y enfocar tu tiempo en algo, no es ahí en donde eliges hacerlo. Tu mente piensa: “Voy a invertir mi vida, voy a invertir mi creatividad, voy a invertir mi oración, voy a invertir mis esfuerzos en ser bella, con el tipo de belleza que no perece”. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si la frase “Y que vuestro adorno no sea externo” no quiere decir que no puedes vestirte y “que vuestro adorno no sea tu peinado ostentoso” no quiere decir que no puedas peinarte o “que vuestro adorno no sea joyas de oro” no quiere decir que no puedes usarlas, entonces, ¿qué significa?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Este cuerpo físico perecerá, te lo prometo, así será. Antes de &lt;/del&gt;que &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;mueras&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;se acabará. Por lo tanto&lt;/del&gt;, no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pongas tu gran inversión &lt;/del&gt;ahí&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Te decepcionará si lo haces. Pero &lt;/del&gt;tu &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;corazón no te decepcionará&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Y no sólo no te decepcionará&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;sino que Dios mira dentro de él y le agrada cuando una mujer deposita su esperanza en Dios&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;su valentía&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;para llegar &lt;/del&gt;a &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;decir: “Seré ahora una mujer hermosa &lt;/del&gt;con el tipo de belleza que no perece”. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Significa &lt;/ins&gt;que &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cuando piensas en enfocar tu mente&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;enfocar tu energía y enfocar tu tiempo en algo&lt;/ins&gt;, no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;es &lt;/ins&gt;ahí &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a donde se dirige &lt;/ins&gt;tu &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pensamiento&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Tu mente piensa: “Voy a invertir mi vida&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;voy a invertir mi creatividad&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;voy a invertir mi oración&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;voy &lt;/ins&gt;a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;invertir mis esfuerzos en ser bella, &lt;/ins&gt;con el tipo de belleza que no perece”. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es un asunto de proporción. Es un asunto de prioridad. No quiero que las mujeres de nuestra iglesia se descuiden. Pero en nuestra cultura, normalmente ese no es el problema. Normalmente el problema es que toda la inversión va al gimnasio, al peinado, a la figura, a las joyas, al maquillaje. Decimos: “Por favor, tengo que &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;verme de cierta manera”&lt;/del&gt;, pero la energía debería fluir hacia la otra dirección.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Este cuerpo físico perecerá, te lo prometo, así será. Antes de que mueras, se acabará. Por lo tanto, no pongas tu gran inversión ahí. Te decepcionará si lo haces. Pero tu corazón no te decepcionará. Y no sólo no te decepcionará, sino que Dios mira dentro de él y le agrada cuando una mujer deposita su esperanza en Dios, su valentía, para llegar a decir: “Seré una mujer hermosa con el tipo de belleza que no perece”. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es un asunto de proporción. Es un asunto de prioridad. No quiero que las mujeres de nuestra iglesia se descuiden. Pero en nuestra cultura, normalmente ese no es el problema. Normalmente el problema es que toda la inversión va al gimnasio, al peinado, a la figura, a las joyas, al maquillaje. Decimos: “Por favor, tengo que &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;tener cierto aspecto”&lt;/ins&gt;, pero la energía debería fluir hacia la otra dirección.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff generator: internal 2026-05-01 05:23:03 --&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 06 Dec 2017 14:44:11 GMT</pubDate>			<dc:creator>Maokoto</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:Belleza_que_trasciende_la_apariencia</comments>		</item>
		<item>
			<title>Kathyyee: Página creada con '{{info|Beauty That Outlasts Looks}}'''Transcripción de audio'''  &lt;blockquote&gt; Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos, sino qu...'</title>
			<link>http://es.gospeltranslations.org/w/index.php?title=Belleza_que_trasciende_la_apariencia&amp;diff=16935&amp;oldid=prev</link>
			<description>&lt;p&gt;Página creada con &amp;#39;{{info|Beauty That Outlasts Looks}}&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39;Transcripción de audio&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39;  &amp;lt;blockquote&amp;gt; Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos, sino qu...&amp;#39;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{info|Beauty That Outlasts Looks}}'''Transcripción de audio''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos, sino que sea el yo interno, con el adorno incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios. (1 Pedro 3.3-4)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Esto no quiere decir que está mal no prestar atención a tu peinado. Esto no quiere decir que está mal usar aretes, un brazalete o un collar. Y la razón por la cual no puede significar esto es porque en esta secuencia de peinados, joyas y ropa, significaría que no podría usar prendas de vestir, lo cual evidentemente no es así. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si la frase “Y que vuestro adorno no sea externo” no quiere decir que no puedes vestirte y “que vuestro adorno no sea tu peinado ostentoso” no quiere decir que no puedas peinarte o “que vuestro adorno no sea las joyas de oro” no quiere decir que no puedes usarlas, pero entonces, ¿qué significa? Significa que cuando piensas en enfocar tu mente, enfocar tu energía y enfocar tu tiempo en algo, no es ahí en donde eliges hacerlo. Tu mente piensa: “Voy a invertir mi vida, voy a invertir mi creatividad, voy a invertir mi oración, voy a invertir mis esfuerzos en ser bella, con el tipo de belleza que no perece”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este cuerpo físico perecerá, te lo prometo, así será. Antes de que mueras, se acabará. Por lo tanto, no pongas tu gran inversión ahí. Te decepcionará si lo haces. Pero tu corazón no te decepcionará. Y no sólo no te decepcionará, sino que Dios mira dentro de él y le agrada cuando una mujer deposita su esperanza en Dios, su valentía, para llegar a decir: “Seré ahora una mujer hermosa con el tipo de belleza que no perece”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un asunto de proporción. Es un asunto de prioridad. No quiero que las mujeres de nuestra iglesia se descuiden. Pero en nuestra cultura, normalmente ese no es el problema. Normalmente el problema es que toda la inversión va al gimnasio, al peinado, a la figura, a las joyas, al maquillaje. Decimos: “Por favor, tengo que verme de cierta manera”, pero la energía debería fluir hacia la otra dirección.&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 05 Dec 2017 00:24:25 GMT</pubDate>			<dc:creator>Kathyyee</dc:creator>			<comments>http://es.gospeltranslations.org/wiki/Discusi%C3%B3n:Belleza_que_trasciende_la_apariencia</comments>		</item>
	</channel>
</rss>