La Chequera del Banco de la Fe/28 de Agosto
De Libros y Sermones BÃblicos
Línea 1: | Línea 1: | ||
- | {{info|Faith's Checkbook/August 28}} | + | {{info|Faith's Checkbook/August 28}} |
- | 28 de Agosto | + | '''''28 de Agosto ''' '' |
- | “En cuanto a mí, a Dios clamaré; y Jehová me salvará.” Salmo 55: 16. | + | '''''“En cuanto a mí, a Dios clamaré; y Jehová me salvará.” Salmo 55: 16. ''' '' |
- | Sí, debo orar y lo haré. ¿Qué otra cosa podría hacer? Traicionado, abandonado, | + | Sí, debo orar y lo haré. ¿Qué otra cosa podría hacer? Traicionado, abandonado, acongojado, frustrado, oh mi Dios, clamo a Ti. Mi Siclag está reducida a cenizas, y los hombres hablan de apedrearme; pero yo aliento a mi corazón en el Señor, que me sostendrá en esta prueba como me ha sostenido en otras muchas pruebas. Jehová me salvará; estoy seguro que lo hará, y yo declaro mi fe. |
- | acongojado, frustrado, oh mi Dios, clamo a Ti. Mi Siclag está reducida a cenizas, y | + | |
- | los hombres hablan de apedrearme; pero yo aliento a mi corazón en el Señor, que | + | |
- | me sostendrá en esta prueba como me ha sostenido en otras muchas pruebas. | + | |
- | Jehová me salvará; estoy seguro que lo hará, y yo declaro mi fe. | + | |
- | El Señor me salvará y nadie más. No deseo ninguno otro ayudador, y no confiaría | + | El Señor me salvará y nadie más. No deseo ninguno otro ayudador, y no confiaría en un brazo de carne aun si pudiera. Clamaré a Él en la noche, y en la mañana, y al mediodía, y no clamaré a nadie más, pues Él es Todo-suficiente. No tengo la menor idea de cómo me salvará; pero lo hará, lo sé. Él lo hará de la mejor y más segura manera, y lo hará en el sentido más grande, más verdadero, y más pleno. El grandioso YO SOY me librará de esta prueba y de todas las |
- | en un brazo de carne aun si pudiera. Clamaré a Él en la noche, y en la mañana, y | + | |
- | al mediodía, y no clamaré a nadie más, pues Él es Todo-suficiente. | + | |
- | No tengo la menor idea de cómo me salvará; pero lo hará, lo sé. Él lo hará de la | + | |
- | mejor y más segura manera, y lo hará en el sentido más grande, más verdadero, | + | |
- | y más pleno. El grandioso YO SOY me librará de esta prueba y de todas las | + | |
- | futuras pruebas, tan ciertamente como Él vive; y cuando llegue la muerte, y todos | + | futuras pruebas, tan ciertamente como Él vive; y cuando llegue la muerte, y todos los misterios de la eternidad se presenten a continuación, esta afirmación todavía será cierta: “Jehová me salvará.” Este será mi cántico a lo largo de todo este día de otoño. ¿No es acaso como una manzana madura proveniente del árbol de la vida? Me alimentaré de ella. ¡Cuán dulce es a mi paladar! |
- | los misterios de la eternidad se presenten a continuación, esta afirmación todavía | + | |
- | será cierta: “Jehová me salvará.” Este será mi cántico a lo largo de todo este día | + | |
- | de otoño. ¿No es acaso como una manzana madura proveniente del árbol de la | + | |
- | vida? Me alimentaré de ella. ¡Cuán dulce es a mi paladar! | + |
Última versión de 22:08 25 ago 2010
Por Charles H. Spurgeon
sobre Vida Devocional
Capítulo 242 del Libro La Chequera del Banco de la Fe
Traducción por Allan Aviles
28 de Agosto
“En cuanto a mí, a Dios clamaré; y Jehová me salvará.” Salmo 55: 16.
Sí, debo orar y lo haré. ¿Qué otra cosa podría hacer? Traicionado, abandonado, acongojado, frustrado, oh mi Dios, clamo a Ti. Mi Siclag está reducida a cenizas, y los hombres hablan de apedrearme; pero yo aliento a mi corazón en el Señor, que me sostendrá en esta prueba como me ha sostenido en otras muchas pruebas. Jehová me salvará; estoy seguro que lo hará, y yo declaro mi fe.
El Señor me salvará y nadie más. No deseo ninguno otro ayudador, y no confiaría en un brazo de carne aun si pudiera. Clamaré a Él en la noche, y en la mañana, y al mediodía, y no clamaré a nadie más, pues Él es Todo-suficiente. No tengo la menor idea de cómo me salvará; pero lo hará, lo sé. Él lo hará de la mejor y más segura manera, y lo hará en el sentido más grande, más verdadero, y más pleno. El grandioso YO SOY me librará de esta prueba y de todas las
futuras pruebas, tan ciertamente como Él vive; y cuando llegue la muerte, y todos los misterios de la eternidad se presenten a continuación, esta afirmación todavía será cierta: “Jehová me salvará.” Este será mi cántico a lo largo de todo este día de otoño. ¿No es acaso como una manzana madura proveniente del árbol de la vida? Me alimentaré de ella. ¡Cuán dulce es a mi paladar!
Vota esta traducción
Puntúa utilizando las estrellas