He aquí al hombre en la cruz
De Libros y Sermones BÃblicos
Por Jon Bloom sobre Santificación y Crecimiento
Traducción por Harrington Lackey
Un hombre está colgado de una cruz de madera de estacas clavadas a través de sus manos y pies.
Esta es la imagen más ampliamente reconocida y venerada en la historia de la humanidad. Miles de millones de personas a lo largo de veinte siglos lo han venerado. Incontables miles de artistas lo han representado. Incontables millones han montado estas representaciones en sus hogares, las han llevado en sus bolsillos, las han colgado de sus cuellos y orejas, incluso las han tatuado en su piel. Esta imagen de un hombre moribundo.
Y no se limita a morir; está siendo ejecutado. Por crucifixión, nada menos. ¿Te parece extraño? ¿Que la imagen más famosa de todos los tiempos es la de un hombre en la horrible agonía de la muerte por una de las formas más bárbaras y horribles de la pena capital que las mentes depravadas jamás hayan ideado? Por lo general, no es un signo de buena salud mental o moral cuando las personas se obsesionan con la tortura y la muerte espantosas, sin mencionar el uso de representaciones de ella como joyas. Es un fenómeno extraño.
¿Qué tiene la agonía de Jesús que ha cautivado a tantos? ¿Por qué nos ha cautivado? ¿Por qué estamos absortos en el mismo momento de su humillación total, cuando había sido traicionado y abandonado por los más cercanos a él, acusado y condenado por aquellos en el poder sobre él, burlado y burlado por aquellos que se reunieron para ver el espeluznante espectáculo de su muerte?
¿Esto es lo que más queremos recordar de él? ¿Este es el momento más recordado de la historia? ¿Qué clase de personas somos?
Contenido |
Memorial Mórbido
Es una pregunta importante. Esta no es la forma típica en que la gente ha honrado históricamente a sus mayores héroes mártires.
Piénsalo. ¿Cuántos de los monumentos más emblemáticos a nuestros héroes mártires más honrados y queridos son representaciones gráficas de sus muertes violentas? ¿Por qué no colgamos impresiones enmarcadas en nuestras casas y escuelas de Abraham Lincoln o Martin Luther King Jr. con heridas fatales en la cabeza? ¿Por qué los antiguos escultores griegos no crearon bustos de Sócrates en medio de la asfixia por envenenamiento con cicuta? ¿Por qué no son los retratos más inspiradores de William Wallace de su destripamiento? ¿Por qué no Mahatma Gandhi recibiendo un disparo en el pecho? ¿Por qué nuestros monumentos a los soldados caídos no presentan imágenes de cuerpos destrozados?
¿Y no fue la penúltima muerte de Jesús? ¿No es el clímax de su historia y la esperanza cristiana su resurrección? ¿No fue su muerte en la cruz un preludio de aparente derrota que fue tragada por la victoria de su salida de la tumba? ¿Por qué no presentamos representaciones de una tumba vacía en la parte delantera de los santuarios de nuestra iglesia? ¿Por qué no colgamos eso en nuestras casas y alrededor de nuestros cuellos? ¿Por qué hemos elegido recordar y conmemorar su terrible crucifixión, un evento tan horrible de presenciar que habría hecho que la mayoría de nosotros tuviéramos náuseas y algunos de nosotros nos desmayáramos?
O somos un pueblo muy extraño o hay algo muy extraño en la muerte de Jesús.
Cómo Jesús quería ser recordado
Si somos un pueblo extraño por hacer de la muerte tortuosa de Jesús un foco central de nuestro recuerdo privado y público de él, Jesús mismo nos lo hizo así. Así es como quería ser recordado.
Antes del terrible evento, repetidamente les dijo a sus discípulos que debía "sufrir muchas cosas de los ancianos, de los principales sacerdotes y escribas, y ser asesinado, y al tercer día ser resucitado" (Mateo 16:21). Su muerte era necesaria.
Más que eso, les dijo: "Yo, cuando sea levantado de la tierra, atraeré a todas las personas hacia mí mismo" (Juan 12:32). Y para asegurarnos de que entendemos lo que quiso decir, Juan agrega: "Dijo esto para mostrar con qué clase de muerte iba a morir" (Juan 12:33). Su crucifixión sería el gran atractivo.
Más que eso, en la noche en que Jesús fue traicionado y abandonado, acusado y condenado, durante su Última Cena, instituyó una tradición para ayudar a sus seguidores a recordar lo que estaba a punto de suceder. Partió el pan para simbolizar el sacrificio intencional de su cuerpo, que, dijo, "se da por ti". Y derramó vino para simbolizar, como él dijo, "el nuevo pacto en mi sangre". Luego dijo: "Haced esto en memoria mía" (Lucas 22:19–20). Su muerte es lo que quería conmemorar.
Y más que eso, después de su resurrección, Jesús capturó en una frase por qué su muerte era necesaria y por qué atraería a todas las personas a él:
Así está escrito, que el Cristo debe sufrir y al tercer día resucitar de entre los muertos, y que el arrepentimiento por el perdón de los pecados debe ser proclamado en su nombre a todas las naciones, comenzando desde Jerusalén. (Lucas 24:46–47)
Dios amó tanto al mundo que dio a su único Hijo para ser el último Cordero de Dios de la Pascua, cuya muerte voluntaria, necesaria y sacrificial quitaría el pecado del mundo, necesario, porque sin el derramamiento de sangre no hay perdón de pecado. Y de ahora en adelante, el que creyera en el Hijo no perecería, sino que tendría vida eterna (Juan 1:29; 3:16; Hebreos 9:22).
El apóstol Pablo capturó en una oración la conexión entre la comida conmemorativa que Jesús instituyó y la proclamación del evangelio a las naciones: "Tan a menudo como coméis este pan y bebéis la copa, proclamad la muerte del Señor hasta que él venga" (1 Corintios 11:26).
El tipo de personas que somos
¿Qué clase de personas somos que estamos tan cautivados por la imagen de un hombre crucificado? El tipo de personas que tienen buenas razones para serlo. Una razón supremamente buena. Una razón por la que vislumbramos en palabras que este hombre pronunció en su momento de desolación total, palabras de vida que usó su aliento moribundo para decir en nombre de personas como nosotros: "Padre, perdónalos" (Lucas 23:34).
El tipo de personas que necesitan perdón son personas pecadoras, y ese es el tipo de personas que somos (Romanos 3:23). Somos el tipo de personas cuya única esperanza ante un Dios santo es que, en amor, Él proveerá misericordiosamente una manera de perdonar justamente nuestros pecados. Y "Dios muestra su amor por nosotros en que mientras aún éramos pecadores, Cristo murió por nosotros" (Romanos 5:8).
Esto es lo que hace que Jesús sea diferente a cualquier otro héroe mártir en la historia. Todos los demás mártires dieron sus vidas por una causa por la que creían que valía la pena morir, pero sus muertes no eran inherentemente necesarias para su causa. Dadas las diferentes circunstancias, sus objetivos posiblemente podrían haberse logrado por otros medios. Pero la muerte de Jesús era inherentemente necesaria para lograr su objetivo: "salvar a los pecadores" (1 Timoteo 1:15). Fue una muerte extraña, porque era una necesidad moral, judicial y misericordiosa en el núcleo mismo de la realidad última y eterna.
No recordamos la muerte de Jesús a expensas de su resurrección, porque la cruz habría sido en vano sin la tumba vacía (1 Corintios 15:12-19). Los dos están inextricablemente conectados. Pero es por eso que la muerte de Jesús es tan central en lo que recordamos de él. Por eso es el momento más recordado de la historia. Por el tipo de personas que somos.
He aquí al hombre
He aquí a este hombre colgado de una cruz de madera de estacas conducidas a través de sus manos y pies.
Es una imagen horrible. Y es hermoso. Es trágico. Y es esperanzador. Este hombre es la paradoja torturada. Su ejecución fue simultáneamente el acto de injusticia más despreciable de la historia y el acto de justicia más noble, una muerte completamente despiadada y una muerte completamente misericordiosa, la exhibición suprema de odio y la exhibición suprema de amor.
Es por eso que personas como nosotros paradójicamente llaman al día en que Jesús murió horriblemente el Viernes Santo. Es por eso que encontramos la cruz tan maravillosa, tan cautivadora. Por eso nos mueve a cantar,
He aquí al hombre sobre una cruz,
Mi pecado sobre sus hombros.
Avergonzado, escucho mi voz burlona
Grita entre los burladores.
Fue mi pecado el que lo mantuvo allí.
Hasta que se logró;
Su último aliento me ha traído vida,
Sé que está terminado. ("Cuán profundo es el amor del Padre por nosotros")
Vota esta traducción
Puntúa utilizando las estrellas