Por el amor de Dios, volumen 1/4 de julio
De Libros y Sermones BÃblicos
Por D.A. Carson
sobre Vida Devocional
Capítulo 187 del Libro Por el amor de Dios, volumen 1
Traducción por Arturo Valbuena M.
4 DE JULIO
Josué 6, los Salmos 135-136, Isaías 66, Mateo 14
CADA VERSÍCULO DEL SALMO 135 cita, alude o se cita en alguna otra parte de las Escrituras.
El versículo 1 organiza la redacción del Salmo 113:1, poniendo el énfasis en los “siervos del SEÑOR” quienes son descritos más adelante en el versículo 2, que a su vez adapta una cláusula en el Salmo 116:19. El versículo 3 es uno de los tres versículos relacionados en el libro de los Salmos en la que se nos dice varias veces que el nombre del Señor es bueno (52:9), que Él mismo es bueno (135:3), y que alabarlo que es bueno (147:1); y además, que tanto su nombre, en este caso, y su adoración (147:1) es “grato” (o tal vez “agradable”). Si el versículo 3 hace enfatiza el carácter de Dios, el versículo 4 pone de relieve su amor opcional de una manera que nos llama a Deuteronomio 7:6.
Los versículos 5-7 enfatizan el poder ilimitado de Dios, trayendo en mente Éxodo 18:11, Salmo 115:3 y Jeremías 10:13. La cláusula de apertura “Yo sé que . . . ” proporciona un énfasis en una confesión personal, esto es verdad no sólo por conocer sino para vivir. Gran parte de los versículos 8-12 vuelve a aparecer dispersos a lo largo del próximo salmo, a menudo palabra por palabra (136:10, 18-22).Cómo se prestaron es de poca importancia. Las referencias de la derrota de Sijón y Og nos llevan a Números 21:21-35. En relación al nombre de Dios (135:13-14), se alude a Éxodo 03:15 y Deuteronomio 32:36. Los versículos 15-18, en la insensatez de toda idolatría, casi exactamente siga 115:4 - 8, ideas temáticamente similares se expresan en Isaías. Los últimos versículos de este salmo (135:19-21) al parecer toma algo de 115:9-11, donde tres de los cuatro grupos se les dice que glorifiquen a Dios.
El resultado de este enfoque mezclado en la escritura de salmos es un compendio maravilloso de la alabanza. Es como si la mente del escritor no sólo está lleno de muchos datos históricos de las Escrituras, pero lleno de textos también. Así que a medida que construye su exuberante himno de alabanza, consciente o inconscientemente entreteje frase tras frase, a veces, versos enteros, provenientes de otras Escrituras.
Un fenómeno similar era una vez no poco común entre los evangélicos orantes. Mientras hombres y mujeres derramaron sus corazones al Señor en las reuniones de oración, alabanza y petición fueron expresadas en el lenguaje de la Escritura. Por supuesto, en el peor de los casos este tipo de cosas era una recitación gravada de la misma media docena de textos. Pero en su mejor de los casos, tal alabanza y la oración recorrieron vistas cada vez más amplias de las Escrituras, mientras el conocimiento del pueblo de la Escritura estaba incrementando. Hay algo maduro y evocador bíblicamente acerca de tales elogios, y tan diferente de temas concretos de hoy de cliché sentimentalistas como la Quinta Sinfonía de Beethoven es de canciones infantiles.
Vota esta traducción
Puntúa utilizando las estrellas